简易食谱:教你做法式开胃冷汤
今天坦途网法语考试频道的小编为大家分享的是法国美食文化,法国菜的烹调方法很多,几乎包括了西菜所有的近20种烹调方法。法国菜的口味偏于清淡,色泽偏竽原色、素色,忌大红大绿,不使用不必要的装饰,追求高雅的格调。
Soupe froide apéro
餐前冷汤
Ingrédients :
2 grenades
6 feuilles de chou kale
2 avocats bien mûrs
1 citron jaune
30 cl de bouillon de légumes
sel, poivre blanc du moulin
配料:
2颗石榴
6片羽衣甘蓝(也称为托斯卡纳或恐龙羽衣甘蓝,因其长而柔韧的扁平叶子而成为最容易种类的羽衣甘蓝。)
2个成熟牛油果
1个黄柠檬
30厘升蔬菜汤(1厘升=10毫升)
盐,白胡椒末
Préparation de la recette "Soupe froide apéro"
“开胃冷汤”制作攻略
1. Portez le bouillon à ébullition. Pendant ce temps, coupez les côtes du chou kale, seul le vert sera utilisé. Émincez le chou et plongez-le dans le bouillon. Faites cuire 5 min. Retirez du feu et laissez tiédir.
1. 将菜汤煮沸,同时切去羽衣甘蓝梗段并加入少许盐备用。薄切羽衣甘蓝倒入汤中,煮5分钟,关火冷却。
2. Dénoyautez les avocats et coupez la chair en morceaux dans un blender. Pressez le jus du citron et ajoutez-le dans le blender.
2. 将牛油果挖净,用搅拌机将果肉搅碎。挤出柠檬汁也加入搅拌机中。
3. Egouttez le chou avec une écumoire et mettez-le dans le blender. Mixez le tout en ajoutant le bouillon petit à petit jusqu’à l’obtention d’un velouté.
3. 用漏勺将羽衣甘蓝水分沥干,随后也加入搅拌机。慢慢加入蔬菜汤直到食材均匀混合成稠滑状态。
4. Versez le velouté dans un saladier, salez et poivrez et laissez refroidir complètement avant de mettre au frais pendant au moins 1 heure.
4. 将它们一起倒入沙拉大碗中,加入盐和白胡椒粉静置至少一小时到完全冷却。
5. Ouvrez les grenades et détachez les grains en prenant soin de bien retirer la fine pellicule de peau les entourant.
5. 剥开石榴,去掉中间的薄膜及石榴果核。
6. Ajoutez les grains de grenade au velouté. Servez bien frais.
6. 将石榴果粒撒到冷却好的汤上。口感清爽新鲜.
就算现在不能马上去法国旅游,我们也可以自己动手制作一下。法国作为举世皆知的世界三大烹饪王国之一,法国人十分讲究饮食,除了对食物讲究色香味及营养外,还特别追求进餐时的情调,甚至将饮食赋予哲学的意义。提起法国,浪漫精致、优雅时尚的形象犹如条件反射般涌出。
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!
- 法国饮食习惯和方式:法国大餐上菜顺序08-23
- 中法两国饮食习惯和方式:百味中国VS原味法兰西08-23
- 中法两国饮食习惯和方式:杜康VS葡萄酒神08-23
- 中法两国饮食习惯和方式:茶VS咖啡08-23