法语

法语法语进阶阅读文章

法语文章阅读:穿制服的法国人

2017年12月18日 11:18:41来源:法语学习网
导读:法语学习离不开阅读,因为法语阅读中过程中不仅可以拓展新的知识,还可以灵活运用自己所学的知识,让自己能够在理解中学习,还能够在阅读中开拓自己的见识,所以重视阅读是非常有必要的,接下来小编就为推送法语初级阅读,让你能够更好的体验。

>>法语阅读:法语文章阅读:穿制服的法国人

>>初级法语基础入门课程

Au milieu de la rue, il lève le bras droit et toutes les autos s'arrêtent. Il donne un coup de sifflet : elles repartent. C'est un gendarme ? Non, un agent.

他在街道中央,举起右手,所有汽车都停下来。待他吹声口哨:车从新开动。这是宪兵吗?不是,是警察。

Car un gendarme se rencontre rarement en ville ; on le voit plus souvent sur une route de campagne que dans la rue. Il a un uniforme bleu comme son cousin l'agent, mais il porte la culotte et non le pantalon. L'un comme l'autre sont parfois en gants blancs. Différence importante : l'agent est le plus souvent seul. Comme il doit s'ennuyer des voitures passant à toute vitesse! Si les gendarmes paraissent peut-êtres plus gais, c'est qu'ils vont toujours par deux.

因为在城里宪兵是很少见的;宪兵在乡间路上往往要比在城里的街道上更常见。和他的同行警察一样,宪兵也穿蓝色的制服,但他们不穿长裤,而穿短裤。往往每人都戴白手套。主要区别:警察往往是一个人。因为他要负责阻止高速开过的汽车!而宪兵显得更和蔼一些,因为他们总是两个人。

Le pompier

消防员

Ne pas croire que le pompier passe son temps à éteindre les feux.Si on l'appelle vingt fois par jour- et à chaque fois il a juste le temps de prendre son casque et d'enfiler veste et pantalon spéciaux- c'est parce que le gaz a fait des malheurs, parce que le chat du voisin a peur de redescendre du grand arbre, parce qu'on a laissé couler l'eau dans une salle de bains, parce que l'ascenseur s'est arrêté entre le 3e et le 4e...Et la vingtième fois- c'est vraiment parce qu'il y a le feu chez vous- heureusement qu'il ne renonce pas, heureusement que vous n'avez pas à le convaincre qu'il faut encore une fois se déranger. Dans trois minutes, ce serait trop tard.

不要认为消防员就是整天和灭火打交道。如果每天呼叫消防员20次,每次他们都及时戴好消防帽,穿好特制的消防服- 因为煤气渗露,邻居的猫不敢从书上跳下来,浴室的水漫出来了。电梯被卡在4楼和5楼之间了。。。到20次呼救,才可能是你们家起火了,幸好,他们从不拒绝,幸好您无须多费口舌,要求再麻烦他们一次。三分钟,就太迟了。

L'Académicien.

科学院院士

Chez lui, à son bureau, il est habillé comme beaucoup de professeurs, d'hommes de lettres ou de théatre. Mais les " grands jours ", par exemple celui où il est re?u à l'Academie fran?aise ou encore celui où on y accueille un nouvel Académicien, il porte, sous une cape, un magnifique habit vert brodé de soie brillante et de fils d'or, un grand chapeau a deux cormes et, au c?té, une épée que ses amis lui ont offerte. Ces jours-là, si vous vous promenez sur les quais de la Seine, en face du Louvre, ouvrez grand les yeux : vous aurez peut-être la chance d'en voir un... ou deux, ou dix, mais jamais plus de quarante !

对于上面的法语初级阅读,你理解的怎么样了,要重视其中的每一个经典句型和词汇,这样对你的法语学习将会有很大的帮助。登录坦途网法语考试频道,为你提供更多法语阅读,让你能够更加有效的体验。

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!

法语培训课程免费试听

预约免费体验课

教育顾问会第一时间安排您的体验课!

课程预约立即提交
最新文章
电话咨询在线咨询资料领取