法语

法语法语进阶阅读文章

法语美文精选推荐1

2017年11月10日 12:01:26来源:法语学习网
导读:目前有很多人都想进行法语学习,那么该怎么样去学习呢,又有多少人又因为学习过程中的枯燥而放弃学习呢。法语阅读过程可以帮你解决这个问题,你可以在法语阅读过程中体验阅读带你的愉悦,也可以不断的进行新知识的拓展,让你的学习变得更加有趣味,还能从中总结出法语阅读技巧,这对你的帮助时非常大的。

>>法语阅读:法语美文精选推荐1

>>法语等级精品提升课程

Comment se protéger lors d'un séisme ?

地震时如何自救?

Étapes de réalisation

具体步骤

1. Lors d'un séisme, vous devez rester dans l'endroit où vous êtes.

Si vous êtes à l'intérieur, n'essayez pas de sortir vers l'extérieur.

地震时,您就呆在原地。

如果您在建筑物内,不要试图往外逃跑。

2. Si vous êtes à l'intérieur d'un bâtiment, vous devez vous protéger.

Pour cela, placez-vous sous un meuble solide (table ...) en prenant soin de vous accroupir et de vous protégez la tête et le visage avec vos mains et vos bras.

如果您在建筑物内时,您要保护自己。

您要蹲在硬物下面(比如桌子),同时用您的手和胳膊保护好您的头部。

3. Vous pouvez également vous tenir accroupi le long d'un mur si aucun meuble solide ne se trouve à proximité, toujours en vous protégeant le visage et la tête.

如果在您就近的位置找不到硬物来躲避,您同样可以蹲在墙角,用手和胳膊保护您的头部。

Cependant, ne vous tenez pas le long d'un mur si une porte, des fenêtres, ou si du verre est susceptible de voler en éclats.

但是,不要躲在有门窗的墙角或者有玻璃的地方,这样您可能会被飞来的玻璃碎片砸伤。

4. Si vous vous trouvez à l'extérieur, n'essayez pas de rentrer à l'intérieur d'un bâtiment.

Tachez de trouver un terrain vague, dégagé, et tenez vous à distance le plus possible des immeubles, vitres, fenêtres, des pylônes électriques, ou de n'importe quelles structures susceptibles de s'effondrer.

如果您在外面,不要试图回到建筑物内。

努力找一块宽阔,没有遮盖物的平地,并尽可能远离房子,橱窗,窗户,高压铁塔,任何有塌陷危险的建筑物。

5. A défaut de trouver un endroit dégagé, accroupissez-vous, et protégez-vous la tête et le visage.

如果您找不到空旷的平地,那就蹲下来,用手和胳膊保护好自己的头部。

6. Si vous êtes en montagne ou dans un relief de collines, soyez très prudents aux chutes de pierres, et aux éboulements qui peuvent survenir.

如果您在山上或在山谷间,一定要小心飞落的石头,和随时可能发生的塌陷。

对于法语阅读的练习就先介绍到这里,登录坦途网法语考试频道,让你能够获得更多法语阅读技巧,为你的法语学习打下良好的基础。

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!

法语培训课程免费试听

预约免费体验课

教育顾问会第一时间安排您的体验课!

课程预约立即提交
最新文章
电话咨询在线咨询资料领取