带你欣赏法语版经典歌曲4
>>法语歌曲:带你欣赏法语版经典歌曲4
Comme avant一如从前
--Sheryfa Luna
Pardonne-moi si je te délaisse原谅我,如果我疏远了你
Si je m'éloigne encore如果我再次离开
Pardonne moi si mes mots te blesse原谅我,如果我的话伤害了你
Si j'ai souvent eu tort如果我总是犯错
Mais je ne sais plus comment t'aimer我再也不知道如何爱你
Je ne sais plus te regarder不再知道如何凝视你
Trop de choses ont changé太多东西都已改变
Dis moi si je perd mon temps告诉我,我是否在浪费时间
Si tu fais semblant你是否在伪装
C'est juste une période, un instant, rien d'important这只是一个插曲,一个瞬间,无关紧要
Dis moi si je te perd, ce que je dois faire告诉我,如果我失去了你,我该怎么做
J'aimerais te retrouver, revenir en arrière我希望时光倒流,你我重归于好
Je veux juste qu'on s'étonne comme avant我只希望我们像从前一样惊讶
Quand on savait faire de chaque instant当我们知道把每一个瞬间
Une aventure, un rêve toujours plus grand变成一次冒险,一个永远成长的梦
Je veux juste qu'on se donne comme avant... avant我只希望我们相知相许,一如从前
Pardonne-moi si je suis là, si原谅我,如果我还在
Si on n'est plus d'accord如果我们意见不再一致
Pardonne moi si je n'ai pas toujours fait des efforts原谅我,如果我偶尔偷懒
Mais je n'arrive plusàte cerner, je n'arrive plusàte parler但我再也不能哄你,再也不能对你说话
Et tout ça doit changer一切都要改变
Dis moi si on passe notre tempsàfaire semblant告诉我,我们是否在虚伪中一起走过了那段时光
Qu'il reste un espoir ou autant de sentiment告诉我,我们还有希望或者同样多的感情
Dis moi s'il on se perd ce qu'on doit faire告诉我,我们是否错过我们该做的事
J'aimerais nous retrouver revenir en arrière我希望时光倒流,你我重归于好
Je veux juste qu'on s'étonne comme avant我只希望我们像从前一样惊讶
Quand on savait faire de chaque instant当我们知道把每一个瞬间
Une aventure, un rêve toujours plus grand变成一次冒险,一个永远成长的梦
Je veux juste qu'on se donne comme avant... avant我只希望我们相知相许,一如从前
On a encore une chance, notre histoire n'est pas de verre我们还有机会,我们的爱情并不脆弱
Malgrénos différences on a toujoursétésincère抛开种种不同,我们在一起时总是真诚
Mon coeur me dit qu'il reste encore quelque choseàfaire我的心对自己诉说还有些事要去做
Je sais qu'on s'est blessémais je ne veux pas te perdre我知道我们曾彼此伤害,但我不想失去你
Je veux juste qu'on s'étonne comme avant我只希望我们像从前一样惊讶
Quand on savait faire de chaque instant当我们知道把每一个瞬间
Une aventure, un rêve toujours plus grand变成一次冒险,一个永远成长的梦
Je veux juste qu'on se donne comme avant..avant我只希望我们相知相许,一如从前
通过上面的法语歌词是否感受到法语歌曲的魅力,登录坦途网法语考试频道,为你提供更多法国音乐,让你能够更进一步了解法国,感受法国。
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!
- 影视台词双语翻译学习:《流浪地球》208-22
- 影视台词双语翻译学习:《流浪地球》108-22
- 影视台词双语翻译学习:《都挺好》08-22
- 影视台词双语翻译学习:《延禧攻略》08-22