法语

法语法语进阶语法文章

法语冠词的省略原则汇编

2017年08月21日 14:47:16来源:法语学习网
导读:语言中的冠词可以省略这个你知道吗,在法语中也是如此,现在就让小编带你来了解一下在法语语法中,冠词的省略原则有哪些,为你日后顺利的进行法语练习做好准备,让你的法语学习能够更高效,更轻松。

>>法语学习:法语冠词的省略原则汇编

>>法语学习技巧课程

I.通常,两个或两个以上的名词并列时,每个名词前的冠词都要重复。

La Guerre et la Paix

《战争与和平》

Au repas, il y avait de la viande, des légumes, de la salade, du fromage et des fruits.

这顿饭有肉、蔬菜、冷盆、干酪和水果。

Tu préfères boire du thé ou du café?

你喜欢喝茶还是喝咖啡?

II.如果两个名词指的是同一个人或事物 

这时,后一个名词只是对前一个名词的说明,后一个名词前就不用冠词: 

le premier ministre et ministre des Affaires étrangères

总理兼外交部长

III.如果两个名词是表示一个概念的词组时,就不重复冠词。 

les us-coutumes

风俗习惯

les Ponts et chaussées

公路桥梁工程局

Les grossistes, demi-grossistes, détaillants sont tous intermédiaires.

批发商、半批发商、零售商都是居间商人。

IV.一个名词前有两个或两个以上并列的形容词或数词,尤其是并列的形容词所指的是对立的人或事物时,冠词需要重复。

Il a un vrai et un faux nom.

他有一个真名和一个假名。

le troisième et le quatrième étage

四楼和五楼

V.一个名词前并列的形容词或数词所指的是同一个人或事物时,冠词不重复。

Shanghai est une grande et belle ville.

上海是一个大而美丽的城市。

les trois et quatre mai

五月三日和四日

对于法语语法中冠词的原则就介绍到这里,登录坦途网法语考试频道,让你了解更多法语学习方面的技巧,让你的法语练习更加准确,法语学习更加的轻松。

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!

法语培训课程免费试听

预约免费体验课

教育顾问会第一时间安排您的体验课!

课程预约立即提交
最新文章
电话咨询在线咨询资料领取