西班牙语

西班牙语西语考试DELE文章

2019西语DELE考试词汇:成语翻译学习1

2019年08月19日 16:58:57来源:西班牙语考试网
导读:今日小编给大家带来的是西班牙语考试词汇学习,大家可以根据自己的复习情况跟着小编复习,对大家学习绝对是百利无一害的,一起围观吧。

坦途网西班牙语考试频道为大家更新西班牙语考试时间、考试资讯和习题内容,大家有需求可以直接观看查阅,只有了解考试动态,才能掌握一手资讯,早做复习准备。距离DELE考试没有多少时间了,大家要抓紧每一分钟在学习上,一定会有收获的。

哀兵必胜

un ejército que se quema con la indignación righteous está limitado al triunfo

Significado

原意是力量相当的两军对阵,悲愤的一方获得胜利。后指因受欺侮而奋起抵抗的军队,必定能取胜。

Contexto

《老子》第六十九章:“祸莫大于轻敌,轻敌几丧吾宝,故抗兵相加,哀者胜矣。”

Ejemplos

不,~!不要乐,要哀,何小姐能弹《易水吟》的谱子吗? ◎张恨水《啼笑因缘续集》第十回

Sinónimos

师直为壮

Antónimos

骄兵必败

Gramática

主谓式;作谓语;用作褒义

[/hide]

安然无恙

sano y salvo

Significado

恙:病。原指人平安没有疾病。现泛指事物平安未遭损害。

Contexto

《战国策·齐策》:“岁亦无恙耶?民亦无恙耶?王亦无恙耶?。”

Ejemplos

只求处士每岁元旦,作一朱幡,上图日月五星之文,立于苑东,吾辈则安然无恙矣。 ◎明·冯梦龙《醒世恒言》第四卷

Sinónimos

平安无事、安然无事、安然如故

Antónimos

九死一生、在劫难逃、危在旦夕

Gramática

偏正式;作谓语、定语、状语;含褒义,指经历危险的事故没有受

按部就班

actuar de manera convencional

Significado

部、班:门类,次序;就:归于。按照一定的步骤、顺序进行。也指按老规矩办事,缺乏创新精神。

Contexto

晋·陆机《文赋》:“然后选义案部,考辞就班。”

Ejemplos

但黄公俊的祖父,他开始读了书,象一般读书人似的,他~的要将八股型的才学,“货与帝王家”。 ◎郑振铎《黄公俊之最后》

Sinónimos

循序渐进、墨守成规

Antónimos

勇往直前、闻风而动

Gramática

联合式;作谓语、状语、定语;形容按照老规矩办事

白色恐怖

terror blanco

Significado

白:惨白。指反动派残酷镇压人民的恐怖气氛。

Contexto

鲁迅《且介亭杂文·关于新文字》:“然而他们却深知道新文字对于劳苦大众有利,所以在弥漫着白色恐怖的地方,这新文字是一定要受摧残的。”

Ejemplos

鲁迅先生对于白色恐怖毫不畏惧,一直把密信和文稿珍藏着。

Sinónimos

腥风血雨

Antónimos

红色风暴

Gramática

偏正式;作谓语、宾语;形容极其恐怖的气氛

以上就是小编带来的详细内容,不知道大家是不是全部吸收掌握了,学习是自主的,考生要时刻记住学习的主动性,特别是外语学习,如逆水行舟,不进则退,只有保持学习的频率和效率,才能在这次的西班牙语考试中脱颖而出,不辜负自己的辛苦付出,小编也会为大家加油的。

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!

西班牙语培训课程免费试听
 
北京上海天津更多

预约免费体验课

教育顾问会第一时间安排您的体验课!

课程预约立即提交
最新文章
电话咨询在线咨询资料领取