西班牙语

西班牙语进阶学习听力文章

2019西班牙考试听力练习段落解析5

2019年08月15日 16:46:03来源:西班牙语考试网
导读:各位考生需要注意九月份有DELE考试,大家不要错过时间哦,在此之前,大家可以关注坦途网获取西班牙考试听力段落解析,助力大家考试。

学习西班牙语,首先是词汇,其次是听力,只要这两方面准备充分,考试就会容易许多。为了帮助大家学好西班牙语,坦途网西班牙语考试频道小编特意为大家整理了西班牙语听力内容,希望大家可以认真学习,与此同时也要多关注西班牙考试时间哦。

No puedo respirar en las tres paradas de metro que hay de mi casa a la tuya.

从我家到你家只有三站地铁的距离,我却无法呼吸。

La dirección del andén parece que lleva tu nombre, "línea directa a sus costillas".

站台指示牌也浮现你的名字,“直达你内心的方向”。

Los límites amarillos que separan de las vías empezaron a parecerme estúpidos al primer beso, yo sabía que no podía morir si tú estabas esperándome.

你吻我时,将轨道分离的黄色边界线都显得愚蠢,我知道你在等我,我不会死。

Este vagón está lleno de desconocidos que parecen conocerme muy bien.

这节车厢里到处都是自以为了解我的陌生人。

Todos me miran con pena cuando paso tu parada y no me he bajado en ella.

Después, se olvidan de mi.

En las tres paradas de metro que separan mi casa de la tuya, sigo siendo algo de ti.

Aunque sea un recuerdo, la sombra de lo que tuvimos, o el dolor en el pecho cuando la megafonia indica dónde estoy y que a la vez ese sea el sitio donde no voy a ir.

Después, desaparezco.

Jamás nos hemos vuelto a encontrar, estoy segura de que ahora tomas el bus y como siempre, nunca vas sentado aunque no haya nadie a quien cederle el asiento.

Yo me quedo en los subsuelos, me reconozco en cada gotera, cada avería, y cada "el servicio está interrumpido por un tiempo estimado de media vida sin ti"

Para sanar este salario mínimo en cariño y las malas condiciones de la tristeza, me voy a poner en huelga, y a establecer los servicios mínimos del corazón.

¿Te puedes no meter en mi plano? Gracias.

Agramonte, me estás jodiendo todos los planos.

现在想要学习西班牙语的小伙伴是很方便的,因为每年的西班牙语考试的次数比较多,大家复习充分后可以随时进行报名考试,这也是快速检验学习成果的过程,所以大家要尽全力复习,争取一次性通过考试,之后再朝着下一个目标奋斗,小编也会一直为大家加油的!

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!

西班牙语培训课程免费试听

预约免费体验课

教育顾问会第一时间安排您的体验课!

课程预约立即提交
最新文章
电话咨询在线咨询资料领取