英语六级

英语六级翻译翻译指导文章

2019大学英语六级翻译句型积累第9篇

2019年03月12日 15:06:28来源:英语六级考试网
导读:今天,让我们继续巩固英语六级翻译题型,加强练习。翻译题型更多是对各位考生经济、传统文化类方面的考察以及词汇量的检验,备考中的巩固积累对拿下这个题型非常有帮助呢!

>>英语六级考试:2019大学英语六级翻译句型积累第9篇

>>大学英语六级培训课程

81.这种型号的电视机在上海的售价从2200元至2 400元。(range)

The prices of this type of TV set range from 2200 yuan to 2400 yuan in Shanghai.

82.把中国这样的大国排斥在那个国际组织之外是不合情理的。(keep out of)

It is unreasonable to keep a big country like China out of that international organization.

83. 他花了很大的劲爬进山洞,结果发现里面空空如也。(take trouble)

He took great trouble to crawl into the cave,only to find there was nothing inside at all.

84.在APEc会议上,许多外国领导人高度赞扬中国在最近几年里取得的伟大成就。(praise)

At the APEC meeting, many leaders of the foreign countries praised highly the

achievements which China had made in the past few years.

85.国际贸易指的是一个国家用它所据有的东西与其他国家换取它所缺乏的东西。( trade…for…)

The international trade means a country trades what it has for what it lacks with other countries.

86.你袒信“虚心使人进步,骄傲使人落后”这句谚语吗? ( believe in)

Do you believe in the proverb that modesty helps one to go forward and pride makes one fall behind?

87.当你每天服这种药时,是否考虑过它可能引起的副作用? ( side effect)

Have you thought of the side effect that this medicine may cause when you take it every day?

88.我坚信中国加入世贸组织后将更迅速地发展。(be sure)

I am sure that China will develop faster after it joins WTO.

89.我叔叔工作的那家银行创建于19世纪末。(set up)

The bank where my uncle works was set up at the end of the nineteenth century

90.学习上没有捷径,要成功非下苦功不可。(not…unless)

There is no shortcut in study and you won’t succeed unless you work hard.

目前,2019年英语六级报名时间已经公布,很多考生也已经成功报名。报名之后的备考如何安排呢?不要担心,坦途网英语六级考试频道不仅为大家准备了翻译题型练习,更多听力、写作、阅读题型提升的练习试题,想要提升成绩就赶快关注起来吧!

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!

英语六级培训课程免费试听

预约免费体验课

教育顾问会第一时间安排您的体验课!

课程预约立即提交
最新文章
电话咨询在线咨询资料领取