2019大学英语六级翻译句型积累第8篇
>>英语六级考试:2019大学英语六级翻译句型积累第8篇
71.史密斯先生第1次去杭州,就被西湖的美所打动。(The first time…)
The first time Mr. Smith went to Hangzhou,he was struck by the beauty of the West Lake.
72.那个撞到老奶奶的驾驶员承认开车前喝了酒。(admit)
The driver who had knocked down an old woman admitted drinking before driving.
73.既然你不想错过去那所大学留学的机会,请尽快地与那所大学联系。( contact)
Now that you don’t want to miss the chance to study in America, please contact that university as soon as possible.
74.救援队尽了一切努力,救出了困在山谷里的两名探险者。(strand)
The rescue team made every effort/spared no effort to save the two explorers (who were )stranded in the mountains.
75.使足球迷们不满的是教练没有及时换下那位脚扭伤的队员。(be hurt)
To the football fans’ disappointment,the coach didn’t substitute the player who had been hurt in the foot in time.
76.放射性物质既可以造福人类,也会给人类带来灾难。(benefit)
Radioactive substances can not only benefit human beings, but also bring disasters to mankind.
77.一旦你向朋友许诺,就一定要做到,否则他们就不信任你了。(make a promise)
Once you make a promise to your friends, you must keep it, otherwise they will no longer trust you.
78.她网球比赛输了,因为她不习惯与左撇子打球。(for)
She was beaten in the tennis match,for she was not accustomed to playing (play) with the lefthanders.
79.那两个卫兵一动不动地站在大楼前,除了眼球在不时地动。( stand still)
The two guards stood still in front of the buildings,except that their eye-balls were moving now and then.
80.为了减肥他节食已经三个月了,但看上去仍然很胖。(lose weight)
To lose weight,he has been on diet for three months, but he still looks/appears fat.
随着2019年英语六级报名时间的公布,大家的备考计划也逐步展开,小编在这里希望,每位考生都可以找到适合自己的备考方法,对英语听说读写进行针对性的练习、提升,大家也可以进入坦途网英语六级考试频道,备考支招模式已经开启!
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!
- 大学英语六级考试翻译常考话题508-21
- 大学英语六级考试翻译常考话题408-21
- 大学英语六级考试翻译常考话题308-21
- 大学英语六级考试翻译常考话题208-21