英语六级

英语六级翻译翻译指导文章

大学英语六级翻译提前练:中国的茶文化

2018年12月25日 12:15:24来源:英语六级考试网
导读:今天,坦途网继续为大家带来英语六级翻译练习,帮助各位考生积累词汇,巩固语法知识,了解更多翻译话题题型。小编提醒,有针对性的提升学习效果更加显著,现在就加入我们的学习战队吧!

>>英语六级考试:大学英语六级翻译提前练:中国的茶文化

>>大学英语六级全面提升课程

请将下面这段话翻译成英文:

中国是茶的故乡。据说早在五六千年前,中国就有了茶树(tea- shrub),而且有关茶树的人类文明可以追溯到两千年前。来自中国的 茶和丝绸、瓷器(porcelain)—样,在1000年前为世界所知,而且一 直是中国重要的出口产品。目前世界上40多个国家种植茶,其中亚 洲国家的产量占世界总产量的90%。其他国家的茶树都直接或间接 地起源于中国。

参考答案

China is the homeland of tea. It is believed that China has tea- shrubs as early as five to six thousand years ago,and human cultivation of teaplants can date back two thousand years. Tea from China,along with her silk and porcelain, began to be known the world over more than a thousand years ago and has since always been an important Chinese export. At present more than forty countries in the world grow tea with Asian countries producing 90% of the world’s total output. All tea trees in other countries have their origin directly or indirectly in China.

2018年12月考试刚刚结束,参加完考试的同学正在等待英语六级成绩查询,那么,即将报考2019年考试的同学们可不能松懈了,备考越早越好,多多练习,总结经验,坦途网英语六级考试频道与你同步备考!

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!

英语六级培训课程免费试听

预约免费体验课

教育顾问会第一时间安排您的体验课!

课程预约立即提交
最新文章
电话咨询在线咨询资料领取