英语六级

英语六级翻译翻译指导文章

2018年6月英语六级翻译模拟:梦断关河

2018年01月23日 09:37:16来源:英语六级考试网
导读:我爱学习,学习使我快乐。新的英语六级翻译模拟试题已经到啦!同学们快行动起来,该做题了。小编今天整理的是2018年6月英语六级翻译模拟试题,希望大家在下次的英语六级考试中都能取得好成绩。

>>英语六级模拟题:2018年6月英语六级翻译模拟:梦断关河

>>英语六级指导技巧课程

请将下面这段话翻译成英文:

《梦断关河》

《梦断关河》是著名历史小说家、第三届茅盾文学奖获得者凌力的又一部长篇历史小说。小说以鸦片战争为历史大背景,以刻画昆曲艺人的命运为中心,谱写了一部历史上平民百姓在民族危难中义薄云天的抗争史,展示了一代名优与时代风雨交织的爱情传奇故事。

参考译文

Dream Broken in Guanhe

Dream Broken in Guanhe is a famous historical novel written by Ling Li, a distinguished historical novelist who won the third Mao Dun Literature Award. The novel uses the Opium War as its historical backdrop. It depicts the fate of Kun Opera artists as the focal point, and it describes the history of the righteous spirit and morality of the civilian population during a period of national crisis. It depicts a legendary and stormy love story of a famous actor of the era.

同学们上面的翻译模拟做得怎么样,想看更多英语六级试题请登录坦途网英语六级考试频道,为你提供更多英语复习资料,让你能够高效的进行复习。

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!

英语六级培训课程免费试听

预约免费体验课

教育顾问会第一时间安排您的体验课!

课程预约立即提交
最新文章
电话咨询在线咨询资料领取