翻译资格CATTI一级口译练习:新闻
>>翻译资格考试:翻译资格CATTI一级口译练习:新闻
倒叙inverted pyramid style
回访return visit
均势balance of power
社论editorial
试播start trial broadcasts
述评commentary
顺叙pyramid style
主编chief editor
直播live broadcast
专电special dispathc
编者按editor’s note
读者量readership
发刊词prospectus
发行量circulation
公正性fairness
画外音voiceover
幻灯片slideshows
时效性timeliness
假新闻pseudo-news
教育性enrichment
可信度credibility
新闻稿news release
言论版opinion page
本报记者staff writer
编辑主任managing editor
标题妙语headline witticism
常驻记者resident correspondent
地方新闻local news
电视指南TV Guide
电视转播on-camera delivery
独家新闻exlusive news
扼要重述recap the headlines
发布公报issue a communiqué
封锁消息news blackout
公众意识public consciousness
国际新闻world news
国内新闻domestic news
滚动报道running/rolling stories
记者新闻eye-account
经济新闻economic news
媒体炒作press hype
秘密采访covert coverage
民意测验opinion poll
目标受众targeted audience
深度报道in-depth report
ABC (accuracy, brevity and clarity) 准确、简洁、明晰
accurate journalism 精确新闻学
advance copy 预备稿
advertising film/commercial message 广告片
advertorial 社论式广告
advocacy journalism 鼓吹式新闻;偏袒性新闻报道
affair 社会轶闻;桃色新闻;绯闻
agony column (报刊上登载寻人、寻物、丧葬等启事的)私事广告栏;答读者问专栏
airdate (排定的)广播时间
airspace 用于广告的广播时间(尤批电台、电视台)
air time (电台、电视台节目)始播时间,播出时间
all (names are arranged) in random order 排名不分先后
anchor booth 新闻节目主持人播音室
annual/annals 年报,年刊,年鉴
apocryphal story 假新闻,骗人的新闻
a revised edition 修订版
Associated Press (AP) 美联社
banner headline 通栏大字标题
black and white 白纸黑字(指是非分明)
blue-ribbon event 重大体育比赛
Breaking News Award 突发新闻报道奖(普利策奖中的一个奖项)
broadloid 小型大报(由broadsheet和tabloid两词合并而成)
call-in (phone-in) (电台或电视台的)听众、观众来电直播节目
canned copy 通稿
city news 社会新闻
color supplement 彩色增刊
copy reader 文字编辑(美)
creative media 创意媒体
cyberslacker 在工作时间用因特网做私事的人
editorial department 编辑部
exterior/location/outdoor shooting 外景拍摄
feature story 专题报道
follow-up stories 后续报道
fragmentation of the mass audience 受众的分流
full house 爆满
glocalization 全球化下的本土化(由globalization与localization两词合并而成)
gutter press 黄色小报
hard news/spot news 重要新闻/最新消息
heroinware 海洛因电子游戏
infortainment 新闻娱乐化(由information和entertainment两个单词组合而成)
interpretative reporting 解读性报道
investigative reporting 调查性报道
invisible opinion 无形的观点(指记者用事实本身的力量向读者进行宣传)
jargon 行话
journalistic coinage 新闻生造词
latest news/hot news 最新消息
live television coverage 电视实况转播
mass media 大人传播
media advisor 媒体顾问;宣传顾问
media blitz 舆论声势
media competition 传媒大战
media event 重大新闻事件
media gate 媒体丑闻
media individual 新闻人物
media polling (为预测大选结果而举行的)媒体民意测验
media tycoon 传媒大亨
media war 媒体战争
mega-hit 轰动效应
memorial volume 纪念刊
method acting 演技派表演
morning/afternoon/evening paper 晨报/午报/晚报
news background articles 新闻背景专稿
news bulletin 简明新闻
news-oriented features新闻性特写
newspaper campaign 报纸战
newspaper extra 报纸特刊/增刊
news production research 新闻制作研究
outside broadcasting van 电视实况转播车
penny press 廉价报纸
physical media 传统媒体
podcast 播客
popular newspaper 大人化报纸
positions vacant 招聘
press baron 报业巨头,报业大王
press circles 报界;新闻界
press communiqué 新闻公报
press corps 联合报道组;记者团
prime time 黄金时间
production cost 制作成本
Pulitzer Prize for Nonfiction 普里策非小说奖
residential block TV 楼宇电视
Shield Law 新闻保障法(美)
show biz (= show business) 娱乐性行业,娱乐界
sound-and-light 光幻音响
special correspondent 特约记者
special issue 特刊
tabloid journalism 小报新闻
tabloid reporting 耸人听闻的报道
televised violence 电视暴力
television interviewer 电视访谈节目主持人
The Nielsen Ratings 尼尔森收视率调查
The Reuters, Ltd. (Reuters) 路透社(英)
transmission perspective 传输视角
trick shot 特技摄影
TV coverage 电视报道
typecast actor 特型演员
United Press International (UPI) 美国合众国际新闻社
veteran columnist 资深专栏作家
wanted column 招聘栏
war correspondent 随军记者
weekly publication 周刊
yellow journalism 黄色新闻
本文的翻译资格一级口译练习就先到这里了,想要了解更多请继续关注坦途网翻译资格考试频道,你会在这里找到适合自己的学习方式和心中所想的备考资料。小编已经准备就绪,期待你的点击加入!
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!