泰语学习:每天五个泰语词汇2
>>泰语学习:泰语学习:每天五个泰语词汇2
อ่อนเพลีย
常见含义:
“[动词]疲劳,疲乏,疲惫”
例:
สาเหตุอาการอ่อนเพลีย产生疲劳症状的原因
ความอ่อนเพลีย疲惫;衰竭(名词)
อาหารที่มีวิตามินสูงอาจช่วยแก้ไขอาการอ่อนเพลีย
维生素高的食物可能有助于改善疲劳症状。
อาการของวัณโรคคือ อ่อนเพลีย เบื่ออาหาร ผอมลง มีไข้
结核病的症状是:感觉疲惫、厌食、消瘦、发烧。
ข้อเสียของการนอนดึกคือทำให้อ่อนเพลีย
晚睡的坏处是会让人感觉疲惫。
ผมยังรู้สึกอ่อนเพลียคงเป็นฤทธิ์จากยาสลบ
我还是觉得疲惫,可能是麻醉药的作用吧。
ถ้าร่างกายขาดวิตามินตัวใดตัวหนึ่งในกลุ่มนี้อาจทำให้อ่อนเพลีย ไม่มีแรง นอนไม่หลับ
如果身体缺少了这族维生素中的一种就会使人觉得疲劳、没有力气、睡不着。
เขาบอกว่าตอนนี้เขาขี้ลืมมากๆ อ่อนเพลียง่าย รู้สึกเหมือนพักผ่อนเท่าไหร่ก็ไม่เพียงพอ
她说她现在很健忘,很容易感觉疲惫,还会觉得好像休息多久都不够似的。
สีขาว
常见含义:
“[名词]白色”
例:
เสื้อสีขาว白色衣服
รถสีขาว白色的车
แมวสีขาว白色的猫,白猫
กระโปรงสีขาว白色的裙子
ถุงเท้าสีขาว白色袜子
5 ข้อเสียของรถสีขาวที่ควรรู้ก่อนซื้อ!
买前须知:白色的车的五个坏处
ฉันลืมตาขึ้นและมองเพดานสีขาว
我睁开眼看着白色的天花板。
ไม่ชอบใส่เสื้อสีขาว เพราะว่าซักยากมาก
不喜欢穿白色衣服,因为很难洗
ใครว่า "ชุดเจ้าสาว” ต้องเป็นสีขาวเสมอไป
谁说新娘礼服必须是白色的
เสื้อสีขาวมักกลายเป็นสีเหลืองหากนำไปตากแดดทันทีหลังซักเสร็จ
白色衣服如果洗完之后就立刻拿去晒太阳会变黄。
ลูกสาว
常见含义:
“[名词]女儿”
例:
แต่งตัวให้ลูกสาว给女儿打扮
อาบน้ำให้ลูกสาว给女儿洗澡
ลูกสาวที่น่ารัก可爱的女儿
ลูกสาวกตัญญู孝顺的女儿
รูปลูกสาว女儿的照片
ลูกสาวคนเล็ก小女儿
ลูกสาวคนโต大女儿
เขามีลูกสาว 2 คน
她有两个女儿。
เขามีลูกสาว 2 คน คนโต 9 ขวบ และคนเล็ก 3 ขวบ
她有两个女儿。大女儿9岁,小女儿3岁。
ลูกชายหรือลูกสาวดีกว่ากัน
儿子好还是女儿好?
ลูกสาวของดาราคนนี้น่ารักมาก
这个明星的女儿很可爱。
ลูกสาวของเขาเป็นครูสอนภาษาไทย
他女儿是泰语老师。
ลูกสาวกตัญญูคนหนึ่ง มอบของขวัญวันเกิดให้คุณแม่เป็นเงินสดจำนวน 1 ล้านบาท
一个孝顺的女儿,给她的妈妈送上100万泰铢现金作为生日礼物。
รังแก
常见含义:
“[动词]欺负,欺凌”
例:
ถูกรังแกที่โรงเรียน在学校被欺负
ถูกรังแกตอนเด็กๆ在童年时期被欺负
ตอนประถมโดนรังแกบ่อย
上小学的时候经常被欺负。
เด็กบางคนรังแกคนอื่นเพียงเพราะพวกเขาก็ถูกรังแกเช่นกัน
有的小孩欺负别人只是因为他们也被欺负。
ต้องสอนให้สู้กลับ และอย่ารังแกคนอ่อนแอกว่า
要教育孩子学会反抗同时也告诉孩子不要欺负比自己弱小的人。
พ่อบอกว่า อย่ายอมให้คนอื่นเอาเปรียบรังแกได้
爸爸说别让别人来占你便宜来欺负你。
เมื่อลูกถูกรังแก พ่อแม่ต้องทำยังไง
当孩子被人欺负了,父母应该怎么办?
จำได้แต่เรานี่แหละรังแกคนอื่น เป็นเด็กไม่ดีเลยจริงๆ
只记得我自己才是那个欺负别人的人,真不是个好孩子啊。
ยินดี
常见含义:
“[动词]高兴,欢喜;乐意,愿意”
例:
น่ายินดี值得高兴,令人高兴
เรื่องน่ายินดี值得高兴的事
เรื่องที่น่ายินดีของวงการแพทย์ไทย
泰国医学界值得高兴的事
ยินดีต้อนรับ
欢迎光临
ยินดีต้อนรับสู่ประเทศจีนอีกครั้ง
欢迎再次来到中国
ด้วยความยินดี
不客气;乐意效劳
ยินดีที่ได้รู้จัก
很高兴认识你。
ยินดีด้วย
恭喜/祝贺
ขอแสดงความยินดีด้วย
恭喜!
ยินดีกับคุณพ่อคุณแม่มือใหม่ด้วย
向新手父母表示祝贺。
ขอแสดงความยินดีกับการได้เลื่อนตำแหน่งของคุณ
恭喜高升!
มันไม่ใช่เรื่องที่ต้องเสียใจ แต่เป็นเรื่องน่ายินดีมากกว่า
那不是什么令人伤心的事,而是值得高兴的事。
以上内容是简单的五个简单的词汇,想要进行泰语自学的朋友可以每天多关注一下。如果想要了解更多相关知识,请登陆坦途网泰语考试频道,更多你想了解的有趣资讯等你来!
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!
- 泰语学习:每天五个泰语词汇507-27
- 泰语学习:每天五个泰语词汇407-27
- 泰语学习:每天五个泰语词汇307-27
- 泰语学习:每天五个泰语词汇207-27