其他语种

其他语种泰国语学习方法文章

泰语学习:每天五个泰语词汇2

2018年07月27日 12:15:39来源:泰语考试网
导读:全世界的语言千千万,现在很流行度假旅游,泰国是比较受中国人喜欢的一个国家。很多朋友对泰语也非常感兴趣,很想自学一下,小编整理了一些泰语词汇。书面形式供大家参考!

>>泰语学习:泰语学习:每天五个泰语词汇2

>>泰语练习技巧课程

อ่อนเพลีย

常见含义:

“[动词]疲劳,疲乏,疲惫”

例:

สาเหตุอาการอ่อนเพลีย产生疲劳症状的原因

ความอ่อนเพลีย疲惫;衰竭(名词)

อาหารที่มีวิตามินสูงอาจช่วยแก้ไขอาการอ่อนเพลีย

维生素高的食物可能有助于改善疲劳症状。

อาการของวัณโรคคือ อ่อนเพลีย เบื่ออาหาร ผอมลง มีไข้

结核病的症状是:感觉疲惫、厌食、消瘦、发烧。

ข้อเสียของการนอนดึกคือทำให้อ่อนเพลีย

晚睡的坏处是会让人感觉疲惫。

ผมยังรู้สึกอ่อนเพลียคงเป็นฤทธิ์จากยาสลบ

我还是觉得疲惫,可能是麻醉药的作用吧。

ถ้าร่างกายขาดวิตามินตัวใดตัวหนึ่งในกลุ่มนี้อาจทำให้อ่อนเพลีย ไม่มีแรง นอนไม่หลับ

如果身体缺少了这族维生素中的一种就会使人觉得疲劳、没有力气、睡不着。

เขาบอกว่าตอนนี้เขาขี้ลืมมากๆ อ่อนเพลียง่าย รู้สึกเหมือนพักผ่อนเท่าไหร่ก็ไม่เพียงพอ

她说她现在很健忘,很容易感觉疲惫,还会觉得好像休息多久都不够似的。

สีขาว

常见含义:

“[名词]白色”

例:

เสื้อสีขาว白色衣服

รถสีขาว白色的车

แมวสีขาว白色的猫,白猫

กระโปรงสีขาว白色的裙子

ถุงเท้าสีขาว白色袜子

5 ข้อเสียของรถสีขาวที่ควรรู้ก่อนซื้อ!

买前须知:白色的车的五个坏处

ฉันลืมตาขึ้นและมองเพดานสีขาว

我睁开眼看着白色的天花板。

ไม่ชอบใส่เสื้อสีขาว เพราะว่าซักยากมาก

不喜欢穿白色衣服,因为很难洗

ใครว่า "ชุดเจ้าสาว” ต้องเป็นสีขาวเสมอไป

谁说新娘礼服必须是白色的

เสื้อสีขาวมักกลายเป็นสีเหลืองหากนำไปตากแดดทันทีหลังซักเสร็จ

白色衣服如果洗完之后就立刻拿去晒太阳会变黄。

ลูกสาว

常见含义:

“[名词]女儿”

例:

แต่งตัวให้ลูกสาว给女儿打扮

อาบน้ำให้ลูกสาว给女儿洗澡

ลูกสาวที่น่ารัก可爱的女儿

ลูกสาวกตัญญู孝顺的女儿

รูปลูกสาว女儿的照片

ลูกสาวคนเล็ก小女儿

ลูกสาวคนโต大女儿

เขามีลูกสาว 2 คน

她有两个女儿。

เขามีลูกสาว 2 คน คนโต 9 ขวบ และคนเล็ก 3 ขวบ

她有两个女儿。大女儿9岁,小女儿3岁。

ลูกชายหรือลูกสาวดีกว่ากัน

儿子好还是女儿好?

ลูกสาวของดาราคนนี้น่ารักมาก

这个明星的女儿很可爱。

ลูกสาวของเขาเป็นครูสอนภาษาไทย

他女儿是泰语老师。

ลูกสาวกตัญญูคนหนึ่ง มอบของขวัญวันเกิดให้คุณแม่เป็นเงินสดจำนวน 1 ล้านบาท

一个孝顺的女儿,给她的妈妈送上100万泰铢现金作为生日礼物。

รังแก

常见含义:

“[动词]欺负,欺凌”

例:

ถูกรังแกที่โรงเรียน在学校被欺负

ถูกรังแกตอนเด็กๆ在童年时期被欺负

ตอนประถมโดนรังแกบ่อย

上小学的时候经常被欺负。

เด็กบางคนรังแกคนอื่นเพียงเพราะพวกเขาก็ถูกรังแกเช่นกัน

有的小孩欺负别人只是因为他们也被欺负。

ต้องสอนให้สู้กลับ และอย่ารังแกคนอ่อนแอกว่า

要教育孩子学会反抗同时也告诉孩子不要欺负比自己弱小的人。

พ่อบอกว่า อย่ายอมให้คนอื่นเอาเปรียบรังแกได้

爸爸说别让别人来占你便宜来欺负你。

เมื่อลูกถูกรังแก พ่อแม่ต้องทำยังไง

当孩子被人欺负了,父母应该怎么办?

จำได้แต่เรานี่แหละรังแกคนอื่น เป็นเด็กไม่ดีเลยจริงๆ

只记得我自己才是那个欺负别人的人,真不是个好孩子啊。

ยินดี

常见含义:

“[动词]高兴,欢喜;乐意,愿意”

例:

น่ายินดี值得高兴,令人高兴

เรื่องน่ายินดี值得高兴的事

เรื่องที่น่ายินดีของวงการแพทย์ไทย

泰国医学界值得高兴的事

ยินดีต้อนรับ

欢迎光临

ยินดีต้อนรับสู่ประเทศจีนอีกครั้ง

欢迎再次来到中国

ด้วยความยินดี

不客气;乐意效劳

ยินดีที่ได้รู้จัก

很高兴认识你。

ยินดีด้วย

恭喜/祝贺

ขอแสดงความยินดีด้วย

恭喜!

ยินดีกับคุณพ่อคุณแม่มือใหม่ด้วย

向新手父母表示祝贺。

ขอแสดงความยินดีกับการได้เลื่อนตำแหน่งของคุณ

恭喜高升!

มันไม่ใช่เรื่องที่ต้องเสียใจ แต่เป็นเรื่องน่ายินดีมากกว่า

那不是什么令人伤心的事,而是值得高兴的事。

以上内容是简单的五个简单的词汇,想要进行泰语自学的朋友可以每天多关注一下。如果想要了解更多相关知识,请登陆坦途网泰语考试频道,更多你想了解的有趣资讯等你来!

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!

其他语种培训课程免费试听

预约免费体验课

教育顾问会第一时间安排您的体验课!

课程预约立即提交
最新文章
电话咨询在线咨询资料领取