2019年英语四级考试翻译常考词3
坦途网英语四级考试频道本篇资讯为大家整合了一些考试中翻译部分常常出现的词汇,各位同学一定不要小看这些词,一不小心它们可就是扣你分数的“定时炸弹”。为了帮助大家“扫雷”,小编整理了英语四级考试翻译技巧相关内容。
大一/大二/大三/大四:freshman/sophomore/junior/senior
学士/硕士/博士:bachelor/master/doctor
获得学位:obtain/receive a degree
文凭/证书:diploma/certificate
学年:academic year
学期:term/semester
学习成绩:academic record
学习表现:academic performance
学分:credit
毕业论文:thesis [本硕] dissertation [博士]
文科/理科:arts/science
本科生:undergraduate
大学毕业生:college/university graduates
研究生:postgraduate
博士生:Ph.D. candidate
幼儿园:kindergarten
小学:primary school/elementary school
中学:secondary school/high school
系/主修/辅修:department/major/minor
教学设施:teaching facility
食堂:dining hall/canteen
宿舍:dormitory
选修课:elective/optional course
学费:tuition fee
教授/副教授/讲师:professor/associate professor/lecturer
全体老师:faculty
终身教育:lifelong education
*素质教育:quality-oriented education
*应试教育:exam-oriented education
理论知识:theoretical knowledge
实践知识:practical knowledge
信息时代:information age
逃课:skip class
*德智体美劳全面发展:all around development of moral, intellectual, physical, aesthetics and labor education
学习氛围:learning atmosphere
激发兴趣:stimulate one’s interest
开发潜力:tap one’s potential
学生减负:reduce study load
做兼职:work part-time
*自我约束:self-discipline
自我训练:self-training
代沟:generation gap
*辍学/失学学生:school dropout/leaver
*课外活动:extracurricular activity/ after-school program
学生会:students’ association
*研讨会:seminar
考研:take the Graduate School Admission Test
创业:start/build one’s own business
出国/出国留 :go abroad/study abroad
就业:get/find a job
重点大学:key university
招生:recruit (v.)/recruitment (n.)
录取:enroll (v.)/ enrollment (n.)
申请入学:apply for admission to/into …
高考:College Entrance Examination/
雇主/雇员:employer/employee
职业培训:job training
奖学金:scholarship
专门人才:professional personnel
创新:innovation
经典模板句练习(配合课堂内容):
1. 通过阅读,人们能更好的学会感恩、有责任心和与人合作。(CET-4)。
By/Through reading, people can better learn to be grateful, responsible and cooperative.
2. 美国网民更多的是受实际需要的驱使,用互联网为工具发电子邮件、买卖商品、做研究、规划旅程或付款。(CET-4)。
The American netizens are more likely to be driven by practical needs, using the Internet as a tool to send emails, buy and sell products, make researches, arrange trips or make payments.
3. 中国的创新正以前所未有的速度蓬勃发展。(CET-4)。
China’s innovation is developing/flourishing at an unprecedented speed.
4. 中国父母往往过于关注孩子的学习。(CET-4)。
Chinese parents usually pay too much attention to their children’ s study / the study of their children.
2019年英语四级考试剩下时日不多了,大家一定不要对翻译部分的内容掉以轻心。考试的每个版块都需要我们认真答题,翻译更是考验大家对英语基础知识的扎实程度以及细致程度。一个要点没有翻译对,可能这个部分的分数就会被扣掉。因此同学们认真观看本篇内容,一定会对翻译部分有一定的帮助。
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!
- 2019年英语四级考试翻译常考词405-30
- 2019年英语四级考试翻译常考词305-30
- 2019年英语四级考试翻译常考词205-30
- 2019年英语四级考试翻译常考词105-30