大学英语四级翻译题目之电视相亲节目
>>英语四级模拟试题:大学英语四级翻译题目之电视相亲节目
电视相亲节目就是以相亲和婚姻为主题的娱乐真人秀节目。该类节目所讨论的话题除去婚姻和爱情外,还包括中国当今社会盛行的拜金、房奴(housing mortgage slave)和剩女等话题。例如,某相亲节目的一位女嘉宾拒绝男嘉宾的追求时曾说“宁可坐在宝马车里哭,也不愿坐在自行车的后座笑”。除了非议,相亲节目却也为忙碌的年轻单身男女提供了一个全新的交友平台。
参考译文
TV Dating Show
A TV dating show is an entertainment reality show featuring blind dates and marriage seeking. The topics discussed in the show have gone far beyond the scope of love or marriage including those popular topics in the current Chinese society, such as money worship, housing mortgage slave, and 3S ladies,etc. For example, a female contestant in one dating show said when she rejected the courting of her suitor, said: "I'd rather sit and cry in a BMW than laugh on the backseat of a bicycle." Despite all its criticism, a TV dating show provides a brand-new dating platform for busy young single people.
以上是为大家带来的英语四级翻译题目练习,如果你也想要突破自己的写作、阅读、听力、口语难关,进入坦途网英语四级考试频道,备考资料和学习方法已经准备就绪,等待你的查阅。最后小编提醒,英语本身就是日常的积累和练习,考试将至,希望每位考生都可以迈出提前集中练习这一步,你也可轻松通过四级!
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!
- 2019年大学英语四级考试翻译练习题508-08
- 2019年大学英语四级考试翻译练习题408-08
- 2019年大学英语四级考试翻译练习题308-08
- 2019年大学英语四级考试翻译练习题208-08