2019英语四级翻译模拟试题:环境问题
>>英语四级考试:2019英语四级翻译模拟试题:环境问题
请将下面这段话翻译成英文:
当我们从全球的角度来看环境问题时,首先注意的是环境问题引起人们的各种担心。发达国家担心的是大气和水的污染,能源的紧张,城市对农村面积的不断蚕食。发展中国家最担心的是营养不良,人口增长,水源不足,缺少教育和就业机会。
参考译文:
When we examine environmental problems in a global context the first thing that impresses us is the variety of concerns they evode.2, 3) Whereas in the developed world the focus is on air and water pollution the energy shortage and chewing up of the rural areas by urban sprawl the concern of the developing countries will most likely center on malnutrition population growth insufficiency of water the lack of education and jobs.
四级翻译话题众多,但总结其类型更多偏向于社会经济、文化方面,同学们可以进入坦途网英语四级考试频道,加强对英语四级翻译练习题的训练,总结经验,赶快行动起来吧!
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!
- 2019年大学英语四级考试翻译练习题508-08
- 2019年大学英语四级考试翻译练习题408-08
- 2019年大学英语四级考试翻译练习题308-08
- 2019年大学英语四级考试翻译练习题208-08