英语四级

英语四级翻译翻译试题文章

英语四级翻译模拟题及答案:世界贸易

2018年06月04日 13:56:03来源:英语四级考试网
导读:英语四级备考时间不多了,即将参加考试的你是否已经做好了充足准备?坦途网小编带你进行英语四级翻译模拟题练习,想要提升翻译水平、冲刺考试的同学们赶快加入我们吧!

>>英语四级考试:英语四级翻译模拟题及答案:世界贸易

>>英语四级考前练习课程

请将下面这段话翻译成英文:

对于世界上很多国家来说,中国正迅速成为他们最重要的双边 (bilateral)贸易伙伴。然而,中国和世界其他国家之间贸易不平衡的 问题已经引发了关注。尤其是美国对中国的贸易赤字是zui大的,达 到了 3150亿美元,这个数字是十年前的三倍还多。贸易纠纷(trade dispute)也越来越多,主要是关于倾销(dumping)、知识产权和人民币的估价。

参考译文

For many countries around the world, China is rapidly becoming their most important bilateral trade partner. However,there have been concerns over large trade imbalances between China and the rest of the world. The US in particular has the largest trade deficit in the world with China at $315 billion, more than three times what it was a decade ago. There have also been a growing number of trade disputes brought against, mainly for dumping, intellectual property and the valuation of the yuan.

以上就是小编今天为大家准备的2018年英语四级模拟题,欢迎各位考生进入坦途网英语四级考试频道了解更多备考内容。最后,祝大家考试顺利,完美通关!

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!

英语四级培训课程免费试听

预约免费体验课

教育顾问会第一时间安排您的体验课!

课程预约立即提交
最新文章
电话咨询在线咨询资料领取