英语四级

英语四级翻译翻译试题文章

2018年6月英语四级翻译练习:音乐

2018年04月19日 20:22:00来源:英语四级考试网
导读:坦途网英语四级考试频道翻译模拟练习题现在继续,如果你想要攻破英语四级翻译障碍,如果你想在即将到来的考试中顺利通过,跟上小编的步伐,赶快一起来学习,在练习中提升英语能力。

>>英语四级翻译:2018年6月英语四级翻译练习:音乐

>>大学英语四级考试课程

请将下面这段话翻译成英文:

蒙古族马头琴音乐

马头琴又称为胡琴,是一种蒙古族常用的弓弦乐器,从唐、宋时期的胡琴发展而成。马头琴是蒙古族音乐文化的典型代表,无论是它的造型、制作材料,还是它的音质音色、音乐表现风格和演奏方法,均体现着蒙古族的性格内涵,充分反映了蒙古族游牧生活的历史形态和思想。2006年列入国家级非物质文化遗产名录。

参考译文

Mongolian Horse-head Fiddle Music

The horse-head fiddle is a traditional stringed musical instrument often used by the Mongolian ethnic group. It originated from Tang and Song Dynasties. As the representative of Mongolian musical instruments, it reflects the Mongolian culture in its design, craftsmanship, music style, and performance method. The horse-head fiddle music was included in the National Intangible Cultural Heritage List in 2006.

以上只是翻译练习题,更多英语四级模拟题尽在坦途网英语四级考试频道,让你的备考更加油规划!

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!

英语四级培训课程免费试听

预约免费体验课

教育顾问会第一时间安排您的体验课!

课程预约立即提交
最新文章
电话咨询在线咨询资料领取