2018年6月英语四级翻译模拟:研究生考试
>>英语四级翻译模拟题:2018年6月英语四级翻译模拟:研究生考试
请将下面这段话翻译成英文:
研究生考试
研究生考试是全国研究生招生考试的简称,俗称“考研”,一般要求参加考试者具备大专以上学历,通过考试入学后,进行全日制学习,完成学分并通过论文答辩等要求后,即可获得国家认可的学历证书和硕士学位证书。考试内容分为基础科目和专业科目两大类,考试时间一般在每年的一月份。
参考译文
Postgraduate Examination
The Postgraduate Examination, short for National Postgraduate Admission Examination, commonly called “Kaoyan”, requires test takers to have obtained academic qualifications from undergraduate programs or higher levels. Those who pass the examination and are enrolled into relevant universities need to go through full-time studies to claim academic credits and need to successfully defend their dissertations before being awarded nationally recognized graduation certificates and postgraduate degree certificates. The examination comprises of foundational subjects and specialized subjects, and is usually held in January every year.
上面的题目要认真记下来,假以时日成绩会有显著提高。登录坦途网英语四级考试频道,不仅有很多英语四级翻译真题及模拟题,还有很多考试技巧和你一起分享。
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!
- 2019年大学英语四级考试翻译练习题508-08
- 2019年大学英语四级考试翻译练习题408-08
- 2019年大学英语四级考试翻译练习题308-08
- 2019年大学英语四级考试翻译练习题208-08