英语四级

英语四级翻译翻译试题文章

2018年英语四级翻译模拟题:梁祝传说

2018年01月15日 15:28:09来源:英语四级考试网
导读:新的一周开始了,正在备考的小伙伴们要继续努力才是。为帮助考生完善复习攻略,下面是坦途网英语四级频道小编收集整理的【2018年英语四级考试模拟题】。

>>英语四级考试模拟题2018年英语四级翻译模拟题:梁祝传说

>>零基础英语四级直达课程

梁祝传说

“梁祝传说”是中国民间四大著名传说之一,形成与东晋时期,记载最早的文献是初唐梁载言的《十道四蕃志》。故事讲述的是书生梁山伯与才女祝英台这对青年男女,在封建礼教下彼此相爱但不能结合,最后双双含恨而终的婚姻悲剧。此传说家喻户晓,各地各民族民间有许多异文流传,后演变为多种文学艺术形式。

参考译文

Legend of Liang Shanbo and Zhu Yingtai

"Legend of Liang Shanbo and Zhu Yingtai" is one of the four major famous folk legends. Formed in the Eastern Jin Dynasty, it is first recorded in the literature,Record of Shidaofan, authored by Liang Zaiyan in the early Tang Dynasty. The story is about a marriage tragedy in which the scholar Liang Shanbo and talented girl Zhu Yingtai, fell in love but cannot get married under the feudal code of ethics and ended up with regret. It is a household legend, and many different versions are popular among all ethnic groups in all places and they have evolved into many kinds of literary artistic forms.

更多英语四级相关考试资讯、模拟试题、政策动态,请登录坦途网英语四级考试频道,听说你想了解的,小编都会更新。

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!

英语四级培训课程免费试听

预约免费体验课

教育顾问会第一时间安排您的体验课!

课程预约立即提交
最新文章
电话咨询在线咨询资料领取