大学英语四级2017年12月翻译预测四
>>英语四级翻译模拟试题:大学英语四级2017年12月翻译预测四
青年奥林匹克运动会
青年奥林匹克运动会是专为全世界青年人设立的综合体育赛事。第二届夏季青年奥林匹克运动会于2014年8月16日至28日在南京举行。本届青奥会的口号是“分享青春 共筑未来”;寓意全世界青年人在奥林匹克精神感召下,欢聚一堂,相互切磋,相互鼓励,增进友谊,共同成长。吉祥物创意来自雨花石,意为提倡自然、运动、健康、快乐的生活方式;会徽将南京明城墙城门和江南民居轮廓组合在一起,勾勒出“NANJING”字样,寓意青春之门。
Youth Olympic Games, a comprehensive sportsevent, is designed for young people all over theworld. The second summer youth Olympic Gameswas held from August 16, 2014 to 28 in Nanjing. Itsslogan is "Share the youth, Build the future”, whichmeans the young people around the world in theOlympic spirit, get together and play each other, encourage each other, enhance friendship andgrow up together. Its Mascot comes from rain flower stones, advocating a lifestyle of natural, sports, healthy and happy; Its emblem will outline NANJING Ming city wall gate and folkhouses together, with the idea of the gate of youth.
对于上面的翻译预测题练习的怎么样,要练习熟练这样达到更好的效果,登录坦途网英语四级考试频道,为你提供翻译考前模拟训练,让你有一个更加高效的复习过程。
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!
- 2019年大学英语四级考试翻译练习题508-08
- 2019年大学英语四级考试翻译练习题408-08
- 2019年大学英语四级考试翻译练习题308-08
- 2019年大学英语四级考试翻译练习题208-08