西班牙语

西班牙语文化娱乐旅游·美食文章

三家西班牙餐厅跻身世界十大餐厅之列!

2019年07月03日 15:21:34来源:西班牙语考试网
导读:今日小编为大家分享的内容为西班牙美食文化介绍,西班牙一直给人的印象就是热情奔放,同时也是美食的天堂,并且很多美食是非常符合我们中国人口味的。

坦途网西班牙语考试频道为大家持续更新西班牙语学习技巧、西班牙文化以及西班牙语考试等内容,感兴趣的朋友记得关注我们。很多想去西班牙旅游的朋友们,不妨先看看本篇文章内容,提前做一下功课。那么,下面小编将为大家进行科普啦~

Tres restaurantes españoles se han colado entre los diez mejores del mundo, según la influyente lista de Los 50 mejores restaurantes del mundo de 2019, elaborada por la revista británica Restaurant, que se ha dado a conocer este martes en Singapur.

根据英国杂志Restaurant本周二在新加坡推出的2019全球50家最佳餐厅名单,三家西班牙餐厅跻身世界十大餐厅之列。

El Asador Etxebarri de Atxondo (Vizcaia) ocupa la tercera posición, mientras que Mugaritz de San Sebastián ocupa el séptimo puesto. El noveno en el ranking es para el barcelonés Disfrutar.

西班牙比斯开省阿特克松多的El Asador Etxebarri排在第三位,而圣塞瓦斯蒂安的Mugaritz排在第七位。排名第九的是巴塞罗那的Disfrutar。

La gala, que en 2018 se celebró en Bilbao, ha tenido lugar por primera vez en Asia, donde se han reunido los mejores cocineros del mundo. Además, también por primera vez en la historia las normas no permiten que ningún restaurante que ya haya coronado el primer puesto en otra ocasión pueda repetir posición.

这个2018年在毕尔巴鄂居然的盛会,今年首次在亚洲举行,汇集了世界上zui好的厨师。此外,这是历史上第1次提出规则,不允许任何一个已经在其他场合夺冠的餐厅再次登上榜首。

En esta 18ª edición, el mejor restaurante del mundo ha resultado ser Mirazur (Mentón, Francia), dirigido por el chef argentino Mauro Colagreco. La plata ha sido para Noma, de Copenhague, y el bronce para el vasco Etxebarri, que ya estuvo en el Top 10 en la pasada edición. Esta vez ha subido siete posiciones.

在今年第18届盛会中,全球最佳餐厅被Mirazur(位于法国芒通)拿下,有着由阿根廷厨师Mauro Colagreco带领的团队。获得第二的是哥本哈根的Noma,第三是西班牙巴斯克餐厅Etxebarri,该餐厅在去年已进入前十,这次它的名次上升了7位。

La gala ha tenido más nombres españoles: el chef José Andrés ha recibido el reconocimiento American Express Icon Award, un reconocimiento a las personalidades del mundo de la restauración que han contribuido de manera excepcional a la industria.

晚会中出现了更多的西班牙名字:厨师José Andrés获得了美国运通图标奖,该奖项表彰对餐饮界有着突出贡献的标志人物。

En el ranking de los diez primeros los restaurantes españoles han salido bien parados, pero también se han colado algunos de ellos en el resto de la lista de la revista británica: Azurmendi, en el puesto 14 (Larrabetzu, Vizcaia); Tickets, en el 20 (Barcelona); Elkano, en el 30 (Guetaria, Guipuzkoa); y Nerua en el 32 (Bilbao).

在全球50家最佳餐厅的前十名中,西班牙餐厅取得了很好的成绩,但也有一些餐厅出现在前十名之外的名次中:Azurmendi,14名(拉拉韦特苏,比斯开);Tickets,20名(巴塞罗那);Elkano,30名(赫塔里亚,吉普斯夸);和Nerua,32名(毕尔巴鄂)。

对西班牙语感兴趣,想要参加西班牙语考试的朋友记得关注本频道。以上就是小编为大家介绍的西班牙美食以及风俗文化的内容,不知道大家是否垂涎欲滴想要立即飞到西班牙品尝一番呢?尤其是最有名的海鲜饭,是由最新鲜的海鲜食材制作而成的,而且饭量通常都是非常大的,带上家人朋友一起去吃最合适不过了。

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!

西班牙语培训课程免费试听

预约免费体验课

教育顾问会第一时间安排您的体验课!

课程预约立即提交
最新文章
电话咨询在线咨询资料领取