西班牙语

西班牙语职场西语商务西语文章

西班牙语信函怎么写:抬头格式

2018年03月23日 15:34:46来源:西班牙语学习网
导读:学习西班牙语的小伙伴们相信日常交流都应该很好的,但是大家知道商务西班牙语中信函的书写格式吗,进入外企职场难免要有一些邮件往来,提前学习起来可以避免在职场中出错,也可以让你的上司对你刮目相看哦。

>>商务西班牙语:西班牙语信函怎么写:抬头格式

>>职场西班牙语课程

El encabezamiento está compuesto de los siguientes apartados -membrete, lugar y fecha, dirección del destinatario, referencias, asunto u objeto, línea de atención y saludos.

信的抬头由以下几个部分组成:抬头,地点和日期,收信人地址,参考,主题,收信人和称呼.

【menbrete上款】

El membrete incluye el nombre de la empresa, la dirección, los numeros de teléfono ye de fax, etc. En la mayoría de los casos el membrete va impreso en la parte superior del papel. Cuando el membrete no está impreso aparece centradeo en la parte superior

抬头包括公司名,地址,电话号码和传真号码等等.大部分情况下抬头位于信纸的上半部分.抬头不会位于上半部分的中间部分.

【la fecha日期】

La fecha y el lunar se escriben, generalmente sin abreviar, a la derecha, debajo del membrete

日期与地点写在信头下面右部,通常不缩写.

【la dirección地址】

La dirección del destinatario se sitúa normalmente debajo de la fecha, pero a la izquierda.

收信人地址通常位于日期的下面,不过是在左边

En España la dirección del destinatario se escribe con los siguientes contenidos-título, civil abreviado sequido del nombre ye los apellidos, puesto en la empresa, razón social, calle y número, codigo postal y ciudad.

在西班牙收信人地址要写如下内容:称呼,姓名,公司职位,公司名称,街道及号码,邮政编码和城市

.

【Las referencias参考】

Las referencias se utilizan en casos necesarios para facilitar la clasificación y el archivo de la correspondencia. Las referencias aparencen debajo de la dirección del destinatario y pueden situarse a la izquierda o a la derecha. La abreviatura n/ref. (nuestra referencia) puede escribirse con un número correspondiente o un código de archivo y s/ref. (su referencia) se utiliza únicamente cuando se contesta a una carta

参考号是在需要给信件文档分类时使用的.参考号位于收信人地址的下面,可以放在左边或者右边.简写n/ref表示我们的参考号,可以表明信件的号码或文档的编码.或者s/ref(你方编码),只在回复信件的时候用.

【El asunto 主题】

El asunto u objeto se emplea para expresar el motivo principal de la carta resumido en una o dos palabras y se sitúa debajo de la línea de referencias.

主题或目标是用一个或两个词总结表达这封信的主要目的.位于参考号的下面.

【Ejempio范例】

Sr. D. Juan Cárdenas Umbral---------- nombre y apellidos

(姓名)

Director de Ventas----------------------- puesto de la empresa or cargo

(职位)

Frondo S.A---------------------------------razón social

(公司名称)

C/Concha Espina 20----------------------calle y número

(街道号码)

20500-Mondragon (Guipúzcoa)--------código postal y ciudad

(邮政编码和城市)

s/ref.:su referencia del 09/01/2006--------------------- su referencia

(你方编码)

Asunto: Envió de folletos----------------------------El asunto u objeto

(主题或目标)

现在大家知道信函怎么写了吗,一定要记住书写格式不要出错啊。了解更多西班牙语相关信息可以登录坦途网西班牙语考试频道,有很多的西班牙语商务会话技巧分享给你哦。

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!

西班牙语培训课程免费试听
 
北京上海天津更多

预约免费体验课

教育顾问会第一时间安排您的体验课!

课程预约立即提交
最新文章
电话咨询在线咨询资料领取