西班牙语

西班牙语文化娱乐文化·国情文章

2017西班牙单身人士的目标和你一样吗?

2017年01月18日 10:58:53来源:坦途网资讯站
导读:关于西班牙的文化生活你了解的多吗?现在坦途西班牙语考试网为大家分享部分内容,让我们一起来看看具体情况是怎样的吧。

Cuáles son los propósitos para el 2017 de los solteros españoles?

2017年,西班牙单身人士的目标是什么?

Una de las cosas más típicas cuando se acerca fin de año es hacer una retrospección de lo que han sido los últimos 365 días. Es entonces cuando se nos pasan por la cabeza los maravillosos propósitos de año nuevo. Dicen que de los errores se aprende, y por eso los solteros y solteras de Meetic, los servicios de dating más eficientes, han revelado en este estudio cuáles son sus expectativas para 2017. ¿Coincidirán con las tuyos?

接近年末的时候最有代表性的事情之一大概就是回顾一下这365天你都做了些什么。这时候我们的脑海里会浮现很多新一年的美好愿望。人们总是说从错误中学习,高效的交友平台Meetic针对单身男女们,在一项研究中揭示了到底他们2017年的期望是什么呢?他们的期望和你的是一样的吗?

2017: EL AÑO DEL AMOR

2017,有爱的一年

Según la encuesta interna realizada, por encima de la salud, el amor es una de las cosas que más presente tienen los solteros. El 62% le piden a este nuevo año encontrar una pareja.

根据一项内部调查,除了健康,爱情是最让这些单身人士记在心中的事情之一。62%的单身人士希望在新的一年中可以找到一个伴侣。

Este es el propósito con el que más rápidamente se ponen manos a la obra los solteros y así lo reflejan los datos.

这些数据反映出:单身人士有了这个目标,会以更快的速度开始工作。

CONOCER NUEVOS LUGARES Y APRENDER IDIOMAS

认识新地方,学习语言

La segunda cosa que más ansía el 66% de los solteros de Meetic es viajar más y conocer lugares nuevos. El 35% ha declarado que no quiere que pase el 2017 sin ir a Italia, y si hablamos de quedarnos en España, 5 de cada 10 ha escogido Asturias como lugar indispensable al que acudir este año.

关于第二件期望的事情,Meetic的单身人士中的66%渴望出去旅行,去认识更多的地方。35%的人表明2017年不去意大利就太可惜了,如果说到要留在西班牙的话,十个人中有五个表示Asturias是今年必须去的一个地方。

Además, como en todas partes hay gente de todo el mundo y el inglés es el idioma internacional, el 54% de los solteros querría aprender a hablarlo con fluidez.

此外,由于在许多地方,人们来自世界各地,再加上英语是一门国际性的语言,54%的单身人士渴望能够流利地说英语。

DESHACERSE DE LO MALO PARA DEJAR HUECO A LAS COSAS BUENAS

摒弃坏的东西,迎接好的事物

Obviamente 365 días dan para mucho y, a no ser que seas la persona con más suerte del mundo, alguno de ellos debería haber sido de esos que quieres borrar de tu mente. Es por eso que el 34% de los solteros lo primero de lo que se desharían para empezar el 2017 de la mejor manera posible sería de la corrupción que ha sufrido nuestro país, seguido del paro y la crisis económica, con un 31% y un 28%, respectivamente.

很显然,一年365天会发生很多的事情,除非你是世界上最幸运的人,否则这其中一定会有一些你想从你的脑海里抹去的东西。这就是为什么34%的单身人士认为要以一种尽可能好的方式开始2017,这种方式首先就是解决西班牙现如今的腐败,接下来31%的人认为是失业,28%认为是经济危机。

COSAS A PEDIR...

想要获得的东西

Para terminar, obviamente también tenemos que darnos algún capricho. En el terreno material, los solteros se van a cosas más prácticas como adquirir un coche o una casa (58%), seguido por el 28% que querría comprarse algún complemento o prenda de una marca muy exclusiva.

最后,显然我们还要随自己心意获得些东西。在物质方面,单身人士想要一些更为实际的东西,比如买一辆车或者一套房子(58%),其次,28%的人想买一些有独特商标的物品或者衣物。

Sin embargo, como capricho extra, puestos a pedir y aprovechando que ahora está soltero, el 56% tanto de hombres como de mujeres desearía conocer durante el 2017, nada más y nada menos que a uno de los actores más famosos, Brad Pitt colocándose por delante de Miley Cyrus (22%) y Cristiano Ronaldo (18%).

然而作为额外的随想,趁现在还是单身,56%的男士和女士希望在2017年认识一个最著名的演员,比如布莱德·皮特,麦莉(22%)和罗纳尔多(18%).

怎么样?看了西班牙单身男女的新年愿望之后,作为单身汪的你有什么想法呢?好了,小仙女要去立flag……

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!

西班牙语培训课程免费试听
 
北京上海天津更多

预约免费体验课

教育顾问会第一时间安排您的体验课!

课程预约立即提交
最新文章
电话咨询在线咨询资料领取