韩语精品双语阅读文章分享:信仰
导读:如果你正在备战韩语考试,如果你正处于备考迷茫期,那就先来读读韩语美文静一静心吧。相信读完这些精选阅读文章,你们的备考之路又将充满热情,愿你们备考顺利!
>>韩语学习:韩语精品双语阅读文章分享:信仰
信仰
당신의 마음에 어떤 믿음이 움터나면 그것을 가슴속 깊은 곳에 은밀히 간직해 두고 하나의 씨앗이 되게 하라.
您心中何种信仰在发芽,就成为内心深处隐秘地怀着的一枚种子吧。
그 씨앗이 당신의 가슴속 토양에서 싹트게 하여 마침내 커다란 나무로 자라도록 기도하라.
那枚种子在你心中的沃土上发芽,最后中长成参天大树。
묵묵히 기도하라.
默默祈祷吧。
사람은 누구나 신령스런 영혼을 지니고 있다.
世间所有人都怀着一颗虔诚的灵魂。
우리가 거칠고 험난한 세상에서 살지라도 맑고 환한 그 영성에 귀를 기울일 줄 안다면 그릇된 길에 헛눈을 팔지 않을 것이다.
即使我们生活在凶险艰难的世间,若是懂得聆听明亮光辉的灵性,在成器之路上就不会耗费无用之眼力。
아무리 소중하고 귀한 것일지라도 입벌려 쏟아버리고 나면 빈 들녘처럼 허해질 뿐이다.
即是多贵重珍罕之物,只要张嘴倒进去,就会变成虚空之原。
想必大家都知道,如果词汇和语法不过关,阅读会有多难,然而阅读又是考试中较为重要的一部分,所以赶紧来关注坦途网韩语考试频道吧,小编会为你们的阅读能力保驾护航,让你们的阅读成绩更上一层楼!当然了,对于韩语考试等级针对性的阅读也有分类,你们可以按照自己的能力水平进行自取!
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!
- 韩语阅读训练:文学作品双语摘抄508-20
- 韩语阅读训练:文学作品双语摘抄408-20
- 韩语阅读训练:文学作品双语摘抄308-20
- 韩语阅读训练:文学作品双语摘抄208-20
韩语培训课程免费试听