韩语

韩语韩语学习阅读文章

TOPIK中高级阅读练习题翻译及解析1

2018年12月13日 15:11:38来源:韩语考试网
导读:大家都知道,韩语考试的阅读部分极为重要,很多情况下,考生都是在这项上十分严重。因为题目或者文章读不懂就没法做题,所以今天小编就针对题目来为大家解析。

>>韩语阅读:TOPIK中高级阅读练习题翻译及解析1

>>韩语考试经典课程推荐

누군가 도움을 요청하는 상황에 나 혼자 있다면 기꺼이 그 사람을 도와줄 것이다.반면 주변에 사람이 많을 때는’누군가 도와주겠지’하며 망설이게 된다,그런데 주변 사람들도 나와 똑같은 생각을 한다면 그 사람은 결국 도움을 받지 못해 위기에 처하게 된다,이는 많은 사람들 사이에 있으면 상황에 대한 책임이 분산되므로 본인이 느끼는 책임감은 적어지기 때문이다.

다음 글을 쓴 목적으로 가장 알맛은 것을 고르십시오.

①도움이 필요할 때는 주저하지 말고 도움을 청해야 한다.

②위기에 처했을 때는 되도록 많은 사람들에게 알리는 것이 좋다.

③사람들은 여럿이 있을 때 어떤 일에 대해 책임감을 덜 느끼게 된다.

④사람들은 자신의 행동에 대한 다른 사람들의 태도에 민감하게 반응한다.

正文翻译

无论是谁都有请求帮助的情况,如果只有我自己,会很乐意帮助那个人。相反,周围人很多的时候“谁会帮忙呢”,总会犹豫一下。但是,如果周围人和我一样的想法,那个人最终会因为没能得到帮助而处于危机之中。,如果这情况存在很多人之间,因为对于推卸责任的状况,会使本人觉察的责任感会减少.

选项翻译

①需要帮助的时候,不要踌躇应该要请求帮助。

②处于危机之时,为了获救,应该告知很多人比较好。

③有很多人时,关于某些事情的觉察的责任感会降低。

④人们关于自身的行为,对于别人的态度反应会很敏感。

答案:③

韩国语能力考试是为评价母语非韩语的外国人及海外侨胞的韩国语言能力的考试。以致于韩国大学在录取学生的时候或者韩企在雇佣员工的时候,都会把这个考试成绩看做一个标准。所以韩语能力考试成绩的高低对于之后的工作影响很大。如果还有其他有关考试疑问,就来坦途网韩语考试频道进行咨询吧!

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!

韩语培训课程免费试听

预约免费体验课

教育顾问会第一时间安排您的体验课!

课程预约立即提交
最新文章
电话咨询在线咨询资料领取