韩语学习之文学阅读:赞美神 — 杂诗
>>韩语阅读文章:韩语学习之文学阅读:赞美神 — 杂诗
비록 내가 이전에 저질렀지만, 내가 짓기 시작한 그 죄를 당신은 용서해 주시겠습니까?
那些罪过,虽然出生之前欠下,您肯饶恕我与生俱来的这些罪孽?
그리고 내가 달려옴에도 불구하고 비탄하면서도 여전히 범하고 있는 죄들을 당신은 용서해 주시겠습니까?
尽管为此悔恨,依然还在延续,您肯饶恕我一直还在延续的罪孽?
당신이 용서하셨더라도, 용서하지 않은 것입니다: 내가 더 많은 죄를 가지고 있기 때문입니다.
您肯饶恕,却依然没有饶恕,对此我还有许多。[/cn
용서해 주시겠습니까, 타인 으로 하여금 죄를 짓게 한 그 죄를 그리고 내 죄가 그들을 죄의 문으로 들어가게 한 용서해 주시겠습니까, 한 두 해는 피했었지만 20년 동안 그 속에서 뒹굴었던 그 죄를?
[cn]我的罪过让别人罪门大开,您肯宽恕我为了成功所犯的其他罪孽?我为了获得成功,您肯宽恕我逃避了一年或两年?
비록 그대가 죄를 다 용서하였을지라도, 다한게 아닙니다, 내가 더 많은 죄가 있기 때문에.
您肯宽恕,却依然没有宽恕,对此我还有许多。
나는 두려움의 죄가 있습니다, 내 인생의 마지막 실을 자았을 때 내가 천국의 기슭 에서 버려지게 될거라는, 그대 자신을 걸로 서약해 주오, 내가 죽을 때 그대의 아들이 비추어주기를 지금처럼 그리고 지금까지 비춰주었듯이;
我有一个原罪,在我抖落出来的时候,我的最后旅程,我将死在彼岸;但是,对自己起誓,在我死亡之时您的儿子比现在,比以前越发荣耀,
그대가 그렇게 했을 때, 그대는 다하게 됩니다, 나는 더 이상 나는 두려움이 없습니다.
我做我该做的,您做您愿意做的,我不再有恐惧。
타인:他人 ,别人 。
타인의 장점을 배워 자신의 단점을 보완하다.
学习别人的长处,以弥补自己的短处。
今天的文章分享就先到这里啦,同学们如果喜欢可以来坦途网韩语考试频道学习更多韩语考试相关内容哦,偷偷告诉你这里还有明星八卦内容满足你的各种口味呦!
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!
- 韩语阅读训练:文学作品双语摘抄508-20
- 韩语阅读训练:文学作品双语摘抄408-20
- 韩语阅读训练:文学作品双语摘抄308-20
- 韩语阅读训练:文学作品双语摘抄208-20