韩语

韩语韩语学习阅读文章

韩语精选小文章阅读(27)

2017年10月30日 10:58:29来源:韩语学习网
导读:阅读是一件很有趣的事,你可以了解到以前自己不知道的事,增长自己的见识,同时也可以通过阅读来增加自己的学习能力。同样,韩语阅读也是如此,首先能够让自己拓展自己的知识量,同时通过韩语阅读文章能够增长自己的见识,下面小编就为你提供韩语阅读材料,帮助你更好的学习

>>韩语阅读材料:韩语精选小文章阅读(27)

>>韩语强化突破课程

엄마는 그래도 되는 줄 알았습니다我

知道妈妈会这样做

엄마는 그래도 되는 줄 알았습니다.

我知道妈妈会这样做。

한여름 뙤약볕을 머리에 인 채 호미 쥐고

我知道妈妈头顶着仲夏的烈日,挥着锄头

온 종일 밭을 매도 되는 줄 알았습니다.

锄一整天的地。

엄마는 그래도 되는 줄 알았습니다.

我知道妈妈会这样做。

그 고된 일 끝에 찬 밥 한덩이로 부뚜막에 걸터 않아

苦活儿完了后,妈妈会拿出一个冷饭团子坐在灶台上

끼니를 때워도 되는 줄 알았습니다.

将就解决掉一顿饭。

한 겨울 꽁꽁 언 냇물에

我知道妈妈会在寒冬结冰的小溪边

맨손으로 빨래를 해도 그래서 동상이

光着手洗衣服,

가실 날이 없어도 되는 줄 알았습니다.

甚至把手冻伤,

난 괜찮다 배부르다

我知道您会说“我没关系,我吃饱了

너희들이나 많이 먹어라

你们多吃点吧”

더운 밥 맛난 찬 그렇게 자식들 다 먹이고

热腾腾的饭,好吃的菜,都让自己孩子吃

숭늉으로 허기를 달래도 되는 줄 알았습니다.

自己用锅巴解除饥饿。

엄마는 그래도 되는 줄 알았습니다.

我知道妈妈会这样做。

발뒤꿈치가 추위에 헤져 이불이

脚后跟冻得在被子里

소리를 내고 손톱이 깍을 수 조차 없게

磨出了声音,

닳아 문들어져도 되는 줄 알았습니다.

连趾甲都无法修剪。

술 좋아하는 아버지가

我知道喜欢喝酒的爸爸

허구헌날 주정을 하고 철부지 자식들이

喜欢耍酒疯,对不懂事的孩子们

속을 썩여도 되는 줄 알았습니다.

我知道你为此操碎了心。

엄마는 그래도 되는 줄 알았습니다.

我知道妈妈会这样做。

외할머니 보고싶다 보고싶다

您是多么多么想念外婆

그것이 그냥 넋두리인 줄로만 알았습니다.

我还以为只是你的牢骚。

어느날 아무도 없는 집에서

直到某一天我看见你在空无一人的家里

외할머니 사진을 손에 들고

手里拿着外婆的相片

소리죽여 우는 엄마를 보고도

静静地哭泣着

아!그 눈물의 의미를

啊!那泪水的意味

이 속없는 딸은 몰랐습니다.

我这不懂事的女儿竟然不懂。

내가 엄마가 되고 엄마가 낡은 액자 속

直到我自己成了妈妈,而妈妈您

사진으로만 우리 곁에 남아 있을 때

变成了我们身边的一副老相框的照片时

비로서...

这才...

엄마는 그러면 안되는 것인 줄 알았습니다.

我才知道妈妈您不能这样做。

엄마는...

妈妈...

엄마는...

妈妈...

그러면 안되는 것이었습니다.

妈妈您不能这样做。

뙤약볕:烈日

뙤약볕에서 일했더니 목이 탄다.

在烈日下干活,嗓子眼直冒烟。

부뚜막:锅台

부뚜막은 온통 기름때이다.

炉台上满是油垢。

끼니:饭。餐。

끼니를 잇기 어려울 만큼 형편이 딱하다.

惨到了吃了上顿没下顿的境地。

上面的韩语阅读材料要理解阅读,这样才能够有一个更好的练习目的,登录坦途网韩语考试频道,为你提供更多韩语阅读文章,极大地提高你的韩语阅读能力。

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!

韩语培训课程免费试听

预约免费体验课

教育顾问会第一时间安排您的体验课!

课程预约立即提交
最新文章
电话咨询在线咨询资料领取