韩语

韩语韩语学习阅读文章

韩语精选小文章阅读(铁杵磨成针)

2017年09月15日 11:01:25来源:韩语学习网
导读:韩语阅读对韩语学习的促进作用是巨大的,但是好像很多人对于韩语阅读却没有那么重视,通过韩语阅读材料,你可以拓展更多的词汇和语法,而且还可以提供你阅读理解的能力,所以现在小编为你推荐韩语短篇小说,让你能够更有效的学习。

>>韩语阅读:韩语精选小文章阅读(铁杵磨成针)

>>韩语阅读材料精讲课程

一根铁杵磨成一根针。比喻只要有毅力,肯下功夫,一定能克服困难,做出成绩。

쇠공이를 갈아서 바늘을 만들다.즉,끈기 있게 노력하고 공부하면,반드시 어려움을 극복하고 성공할 수 있다는 것을 비유한 것임. 

唐朝诗人李白,小时候,很贪玩,不爱学习。他的父亲为了让他成才,就把他送到学堂去读书,可是,那些经史、诸子百家的书学起来行困难,他更加不愿意学了,有时候还偷偷跑出去玩。一天,李白没有上学,跑到一条小河边去玩。忽然看见一位白发苍苍的老婆婆蹲在小河边的一块磨石上旁,一下一下地磨一根铁棍。李白好奇地问道:“老婆婆,您在干什幺?”“我在磨针。”老婆婆一边磨一边回答。“磨针!用这幺粗的铁棍磨成细细的秀花针。这什幺时候能磨成啊!”李白脱口而出。老婆婆抬起头,停下手,亲切地对李白说:“孩子,铁棒虽粗,可挡不住我天天磨,滴水能穿石,难道铁棒就不能磨成针吗。”李白听了老婆婆的话,很受感动。心想:“是呀,做事只要有恒心,不怕困难,天天坚持做,什幺事都能做好。读书不也是一样吗?”李白转身跑回学堂。从此以后,他刻苦读书,终于成为一名著名的诗人。

당나라 시인 이백은 어렸을 적에 놀기만 좋아하고 공부는 아주 싫어했다.그의 부친은 이백을 인재로 키우려고 서당에 가서 공부를 하도록 했다.그러나 경사,제자백가 책들은 배우기가 너무 힘들었다.그러자 이백은 더욱더 공부하기가 싫어져서 때로는 몰래 서당에서 도망쳐 나와 놀러 가기도 하였다.하루는 이백이 서당에 가지 않고 시냇가에 놀러 갔다가 우연히 호호백발 할머니가 시냇가의 바윗돌 옆에 앉아서 쇠공이를 열심히 갈고 있는 것을 보았다.이백은 호기심이 일어“할머니 지금 무엇을 하고 계십니까?”라고 묻자 할머니는 계속 갈면서“나는 지금 바늘을 갈고 있네.”하고 대답하는 것이 아닌가.이백은 저도 모르게 입에서“바늘을 갈고 있다고요!이렇게 굵은 쇠공이로 수를 놓는 가는 바늘을 언제 갈아서 만들겠어요?”라는 말이 튀어 나왔다.할머니는 머리를 들면서,하던 일을 멈추고 친절

读这篇韩语短篇阅读,你不仅要了解文章内容,更重要的是你要掌握文章结构,登录坦途网韩语考试频道,为提供更多韩语阅读材料,极大地提高你的韩语阅读能力。

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!

韩语培训课程免费试听

预约免费体验课

教育顾问会第一时间安排您的体验课!

课程预约立即提交
最新文章
电话咨询在线咨询资料领取