德语

德语德语学习阅读文章

德语文章阅读:更好的一半

2018年03月30日 15:36:53来源:德语学习网
导读:德语文章阅读是一个积累的过程,每天读一点,日积月累也会有一定的词汇和语感的进步的。今天小编给大家分享的是一篇短文,一定要带着感情去读这篇文章,你会有额外的收获~

>>德语学习阅读更好的一半

>>德语等级考试冲刺课程

这篇文章是一篇很美的文章,在本次阅读当中你一定会有除阅读以外的收获,不仅对你的德语学习有帮助,在感情上也会有多多少少的感悟的。

《更好的一半》

Die bessere Hälfte

更好的一半

Ein älteres Ehepaar freute sich, dass es nach langen Jahren des Zusammenseins nun goldene Hochzeit feiern konnte. Die beiden saßen beim Frühstück beisammen. Die Frau dachte: „Jetzt habe ich jahrelang immer auf meinen Mann Rücksicht genommen und ihm immer das knusprige Oberteil des Brötchens gegeben. Heute will ich mir einmal meinen Lieblingsteil des Brötchens selbst gönnen.“

一对老夫妻已经共度了几十年的岁月,开开心心地庆祝他们的金婚。他们一起坐下吃早餐。妻子想着:“这么多年来,我一直照顾老伴的喜好,把松脆的面包顶部留给他吃。今天我要把我最喜欢的部分留给自己享用。”

Sie nahm sich also das Oberteil des Brötchens und gab das Unterteil ihrem Mann.

于是,她把面包顶留给了自己,把面包底递给了丈夫。

Ihr Mann war hocherfreut und gab ihr einen Kuss. „Mein Schatz“, sagte er. „Heute machst du mir eine besonders große Freude! Fünfzig Jahre lang habe ich das Unterteil nicht mehr gegessen, das ich am liebstem mag. Ich dachte mir immer, du solltest es haben, weil es dir so gut schmeckt.“

她的丈夫非常高兴地亲了她一下。“亲爱的,”他说,“今天真是太开心啦!五十年来我都没再吃到过我最喜欢的面包底。 我一直都想着,既然你这么喜欢吃面包底,就应该留给你吃才对。”

以上就是这篇文章的全部内容,更多关于德语考试的信息尽在坦途教育网德语频道

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!

德语培训课程免费试听

预约免费体验课

教育顾问会第一时间安排您的体验课!

课程预约立即提交
最新文章
电话咨询在线咨询资料领取