CATTI翻译资格二级笔译强化练习:词汇篇1
备考复习是过独木桥,要想顺利到达桥头,就应该一步一步的,踏实地前行。备考翻译资格亦是如此,要自主学习,争取通过坦途网翻译资格考试频道给大家带来的练习提升自己,除此之外,大家也可获知翻译资格考试时间等考试资讯,大家赶紧关注吧。
1. 给...带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to
2. 给...带来积极影响 bring a more positive impact on....
3. 给予财政资助 support financially
4. 有巨大潜力 have huge potential for
5. 开发 / 青睐中国市场 tap / favor the Chinese market
6. 申请专利 apply for a patent
7. 阻碍...的经济发展 handicap (hamper) the economic development
8. 增加农业投入 invest more in agriculture
9. 有望达到(上升到) be expected to reach (rise to, be up to)
10. 造成很大压力 pose a big pressure on
11. 占领市场10% occupy (take, account for ) 10 percent of the market
12. 缩小...间的距离 narrow the gap between
13. 加快经济发展和结构调整 speed up economic development and restructuring
14. 夺回失去的市场 take back lost market
15. 减轻...的负担 reduce (lighten) the burden of (on)
16. 采取反垄断措施 take anti-monopoly measures to
17. 加快努力 speed up efforts to
18. 在...建立分公司 set up branches in
19. 促进改革 promote reform
20. 面对可能的压力和竞争 face possible pressure and competition
21. 充分利用 make full use of
22. 把。。。列为基本国策 list…..as fundamental national policies
23. 发挥自身优势 give full play to one’s advantages
24. 开拓市场 exploit markets
25. 扩大消费市场 expand consumption market
备考复习是循序渐进的,由浅入深的过程,翻译资格考试就是这样,考生想要通过考试,就必须在备考时付出自己的努力,比如今天更新的习题,一是为了帮助大家巩固知识点,二是为了大家能够弄懂考试考点,熟知题型,对考试是很有用的,所以大家一定要全部掌握哦。
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!
- 2019翻译资格考试二级笔译提分训练508-30
- 2019翻译资格考试二级笔译提分训练408-30
- 2019翻译资格考试二级笔译提分训练308-30
- 2019翻译资格考试二级笔译提分训练208-30