翻译资格考试

翻译资格考试三级翻译口译文章

19年翻译资格catti三级口语练习题3

2019年08月14日 11:08:39来源:翻译资格考试网
导读:各位考生们,想必大家都在等待翻译资格考试成绩查询时间吧,小编得知在8月中下旬会公布成绩,在此之前,先看看本篇文章更新的内容吧。

大家不要着急,对于考试资讯信息,坦途网翻译资格考试频道都会及时为大家更新的,只要关注小编,就一定不会错过任何资讯,包括翻译资格考试练习题等关于考试的其他内容大家也可以在网站上查看浏览,下面就一起来看看小编今天给大家分享的内容吧。

北京观光客自然都会游览故宫和长城,这是因为故宫和长城是举世闻名的旅游景点。而今天我却想向各位推荐北京第三大旅游场所,北京世界公园。北京世界公园于90年代初在北京兴建,是北京的最新旅游景点。这里游客那种“一日游尽天下景”的梦想便可成真。

While the Palace Museum and the Great Wall, the two world-famous scenic spots, are known to all a must tourist destination for people visiting Beijing, today, I’d like to introduce to you the Beijing World Park, the third major tourist site in Beijing. Completed in the early 1990s, the Beijing World Park boasts the newest spot in Beijing, and here the visitors may realize their dream of “touring around the world in a day.”

北京世界公园是规模雄踞亚洲同类公园之冠,所收微缩复制品的数量也堪称亚洲之最。世界七大奇观以及50个国家的约100处历史名胜和自然景观均以微缩模型展出。占地面积46.7公顷的世界公园分为17处风景区,收集了亚洲、非洲、欧洲、南北美洲以及大洋洲的 主要名胜景点。

The Beijing World Park is the largest park of its kind, with mini replicas on the largest scale in Asia. The Seven Wonders of the World and some 100 famous historical and natural sights from 50 countries are on display in miniature. The 46.7-hectare World Park features 17 scenic areas staging all the major tourist sites of Asia, Africa, Europe, Americas and Oceania.

上半年考试已经结束,现在在等待成绩阶段,那么考生们也不要没有了动力,上半年考试觉得发挥不好的考生就应该好好准备下半年考试了,目前时间还很充裕,大家务必要好好掌握考点,仔细研读考试大纲,针对性复习,这样才会在翻译资格考试中脱颖而出,你也可以持续关注小编为大家带来的考试内容。

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!

翻译资格考试培训课程免费试听

预约免费体验课

教育顾问会第一时间安排您的体验课!

课程预约立即提交
最新文章
电话咨询在线咨询资料领取