2019年7月中日双语长篇新闻阅读5
坦途网日语考试频道持续为大家分享日语学习技巧,帮助大家更高效的进行这一门语言的学习。多进行新闻阅读可以帮助我们提高翻译能力,在阅读的时候进行标注,不要只是大概的浏览一遍,因为这样是无法提高自己阅读能力的。
2017年重要文化財に指定された「旧奈良監獄」。1908年に建設された施設を、星野リゾートが新たにホテルとして運営します。
2017年“旧奈良监狱”被列为国家重要文化遗产。星野酒店集团将把这座建于1908年的监狱改建为酒店来经营。
星野リゾートの星野佳路は、「一番大事なのは食事」と言います。
星野酒店集团的星野佳路说“最重要的是食物”。
「奈良の食材の豊かさだけでなく、"旧監獄"でどのような食事をどのように提供するべきなのか想像を刺激する。これまで手掛けた施設の中で最高の個性かもしれない」と、新たな試みへの抱負を語ります。
“除了奈良食材丰富外,在“旧监狱”用什么方式提供什么食物能激发各种想象。这可能是我经手的酒店设施中最具个性的”,话语中透露着对新挑战的跃跃欲试。
赤レンガ様式の建物や天井の高さなどを生かし、監獄という「歴史」を感じられるホテルに。完成予定は2021年です。
计划活用建筑物的红砖风格与高天花板等特点,打造一家能够感受到监狱“历史”的酒店。预计于2021年竣工。
想要报名日语考试的朋友记得关注本频道,小编将持续为大家进行更新。以上为双语长篇新闻内容,大家在阅读的时候不懂的地方可以参考下面的中文翻译。文章阅读的时候要精读,而不是随意的浏览一下,我们要多分析文章架构以及撰写逻辑,不断的学习和提高。
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!
- 日语阅读练习之睡前故事《卖火柴的小女孩》12-03
- 日语阅读练习之小王子——中日双语版12-03
- 日语阅读之社会性短文双语练习508-28
- 日语阅读之社会性短文双语练习408-28