日语中的各种“对不起”用法详细归纳1
导读:想要参加日语考试的同学,很多都是初次参加,所以只是比较薄弱。今天小编就为大家分享一些日常用语中表达“对不起”的几大用法,请你们了解。希望对基础薄弱的同学们有所帮助!
>>日语考试须知:日语中的各种“对不起”用法详细归纳1
1.あのう
招呼人时或说话踌躇不能立即说出下文时,有对不起,不好意思的意思。
例:
あのう、電話が遠いんですが。
不好意思,我听的不是很清楚。
2.すみません
用于道歉时表示对不起,抱歉。
更强调“内疚”,多用于长辈上司;
例:
ご迷惑をかけてすみません
给您添麻烦了,对不起。
用于寒暄,表示劳驾,不好意思,对不起,
例:
すみませんが水を一杯ください。
不好意思,请给我一杯水。
口语中可以用すいません。男性上司对下属讲时可以用作すまない。
3.ごめんなさい
在向对方道歉时使用,是“对不起,请原谅我”的意思,更强调“请求原谅”,多用于朋友家人之间。口语中经常使用“ごめん”“ごめんね”
以上就是小编总结的表达“对不起”的几大方式。你们应该有了一定的了解了吧。这篇文章也适合那些刚刚日语入门级别的学生,从最基础的学起,才能更好的往深层次挖掘。如果你们还有其他有关考试的问题,欢迎来坦途网日语考试频道咨询我们的专业线上老师,我们会为你详细解答疑惑。
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!
- 日语中的各种“对不起”用法详细归纳211-27
- 日语中的各种“对不起”用法详细归纳111-27
- 教你怎么读日本人姓氏11-09
- 教你怎么用日语读时间11-09
日语培训课程免费试听