德语

德语德语学习词汇文章

2018德语学习:no zuo no die用德语怎么说

2018年05月17日 15:11:46来源:德语学习网
导读:对德语感兴趣,想要继续进行德语学习的同学们大家下午好,小编又带了一批干货准备给大家分享啦!词汇就是要跟整句一起来学习才会更加的易于理解,下面是小编整理的一些词汇语句,希望能帮助到大家哦。

>>德语词汇学习:2018德语学习:no zuo no die用德语怎么说

>>德语精品小班课程

no zuo no die 是不作死就不会死的意思,是一个网络用语,最初来源于《高达Z》(1985)第12集卡缪在击毁一台剑鱼战机时说的一句广为人知的台词,同时它也被编入了美国网络俚语词典。

对此呢,维基百科也给出了英文版的解释:

No zuo no die (Chinese: 不作死就不会死 or 不作不死) is a Chinese internet meme. The original wording of the Chinese phrase, meaning "one would not be in trouble had one not asked for it", is half-translated to Chinglish where it retains one of its Chinese characters in pinyin.

No zuo no die是一种中国的网络表情包。这个中文短语的本意是:一个人如果不非得做什么也就不会陷入困境。这个短语一半被翻译为中式英语,另一半仍然保留了中文的拼音。

那用更简单的话来说就是——活该、自找的、或者自作自受。那这样,它对应的德语表达也有两个:

1. Wie man sich bettet, so liegt/schläft man. 这是一个德语惯用语,它的意思如下:

a. Es hängt von einem selbst ab, wie man sein Leben gestaltet.

一个人过怎样的生活完全依赖于他自己。

b. Man ist für die Folgen seines Tuns verantwortlich.

人们对他的行为所带来的后果负责。

2. Selber Schuld! 或者Du bist selber Schuld. 这个更口语一些,可翻译为"自找的"。在德剧《屌丝女士》里也可以找得到。

学会了吗,下次别说no zuo no die了,改口说德语吧.......让你作死学德语, Selber Schuld~倒不如好好享受德语学习之路吧。

哦对了,最后再顺便把no zuo no die 这句话说全吧:

no zuo no die why you try , you try you die give me five~~~

上面的内容大家都学会了吗,准备参加下次德语考试的同学快登录坦途网德语考试频道学习更多的德语知识吧,小编在这持续为你更新哦!

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!

德语培训课程免费试听

预约免费体验课

教育顾问会第一时间安排您的体验课!

课程预约立即提交
最新文章
电话咨询在线咨询资料领取