2019年12月英语六级听力考试美文赏析1
今日大家要学习的是英语六级考试听力之美文赏析,复习不是一层不变的做题,背诵,在紧张的备考中我们也可以通过其他方式调节一下,听力美文赏析就起到这个作用,同学们可以通过这种方法学习句型以及增强学习的乐趣,关注坦途网英语六级考试频道一起来尝试新方法吧。
水调歌头
When will the moon be clear and bright?
With a cup of wine in my hand,
I ask the blue sky.
I don’t know what season it would be
in the heavens on this night.
明月几时有?
把酒问青天。
不知天上宫阙,
今夕是何年。
I’d like to ride the wind to fly home.
Yet I fear the crystal and jade mansions
are much too high and cold for me.
Dancing with my moon-lit shadow,
It does not seem like the human world.
我欲乘风归去,
又恐琼楼玉宇,
高处不胜寒。
起舞弄清影,
何似在人间。
The moon rounds the red mansion
Stoops to silk-pad doors,
Shines upon the sleepless,
Bearing no grudge,
Why does the moon tend to be full
when people are apart?
转朱阁,低绮户,照无眠。
不应有恨,何事长向别时圆?
People may have sorrow or joy,
be near or far apart,
The moon may be dim or bright,
wax or wane,
This has been going on
since the beginning of time.
人有悲欢离合,
月有阴晴圆缺,
此事古难全。
May we all be blessed with longevity
Though far apart,
we are still able to share
the beauty of the moon together.
但愿人长久,
千里共婵娟。
英语六级考试是应试考试,多数同学可能会犯一种通病,那就是每天重复性刷题考取高分,每天枯燥的学习没有让同学们体会学习的乐趣。那本篇的听力美文赏析就是想通过新的方法给大家输送知识,让同学们能产生学习的欲望,可以认真投入备考中。
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!
- 大学英语六级考试听力考试复杂句解析508-28
- 大学英语六级考试听力考试复杂句解析408-28
- 大学英语六级考试听力考试复杂句解析308-28
- 大学英语六级考试听力考试复杂句解析208-28