德语

德语德语学习阅读文章

在童话故事中快乐学德语2

2018年10月08日 09:56:04来源:德语考试网
导读:国庆假期归来,可能大家的心情都稍微有点低落吧,今天分享一些德语考试童话阅读,让大家在童话中,找回好心情,童话中的美好,是每一个国度的人神秘的向往。这样的阅读更能吸引考生的注意,让他们对德语更加喜爱。

>>德语考试:在童话故事中快乐学德语

>>德国留学直通车系列课程

下面是小编为你整理的精彩童话。

Als er aus dem Rade stieg, sprach der Gärtner: »Bisher hat mein Esel dies Geschäft besorgt, aber jetzt liegt er am Sterben.«

»Den Esel möchte ich gerne sehen«, sagte Bengele.

»Komme nur, ich will ihn dir zeigen.«

Sie gingen miteinander in den Stall. Da lag das Tier erschöpft auf dem Boden. Bengele schaute ihn lange an, ward verlegen und sagte:

»Den Esel kenne ich, ich habe ihn schon einmal gesehen.«

Er beugte sich zu ihm nieder und fragte ihn in der Eselssprache: »Wer bist du?«

Der Sterbende schaute auf und röchelte in der gleichen Sprache:

»De... de... der Röhrle!«

Dann machte er die Augen für immer zu und war tot.

»Der arme Röhrle!« sagte Bengele, und wischte sich mit dem Ärmel die Tränen aus den Augen.

»Mir scheint, du weinst um einen fremden Esel«, bemerkte Mäxle. – »Mich hat er viel Geld gekostet. Ein ganzes Jahr muß ich arbeiten und sparen, bis ich einen andern kaufen kann. – Das wäre Grund zum Weinen!«

»Was kümmert mich das Geld«, sagte Bengele. – »Der Esel war mein Freund.«

»Dein Freund?«

»Ja! und mein Schulkamerad.«

»Ha-Ha-Ha«, lachte Mäxle, »das muß eine niedliche Schule gewesen sein! – Da kann man sich denken, was du gelernt hast.«

Bengele schwieg. Er nahm seine Tasse Milch und ging zurück zur Hütte.

Von da an stand der fleißige Hampelmann jeden Morgen sehr früh auf und trat fünf Monate lang Tag für Tag das Pumprad. Damit erwarb er für seinen kranken Vater und sich selbst den Lebensunterhalt. Wenn er abends müde aus der Gärtnerei kam, arbeitete er noch zu Hause. Er lernte Körbe flechten und verdiente ein kleines Taschengeld. – Für den alten Vater fertigte Bengele selbst einen bequemen Fahrstuhl an, und darin brachte er den kranken Mann an sonnigen Tagen ins Freie, daß er sich in der frischen Luft wohler fühlen und an der schönen Welt Freude haben konnte.

Die langen Abende benützte der fleißige Kleine, um noch besser lesen und schreiben zu lernen. Für ein paar Pfennige kaufte er sich sogar ein altes Rechenbuch, und er löste der Reihe nach alle die Aufgaben.

Der Hampelmann hatte sich völlig verändert und lebte ein neues Leben.

看了上面的德语考试阅读,在美好的童话故事中,有没有重新找回好心情呢,每一次阅读之前都对内容保持一定的好奇心,让自己想要知道接下来的内容要讲述什么,在好奇、探索的心态下继续阅读,这样会让你有很大的进步。小编会一直在坦途网德语考试频道为你加油,相信以后的每一篇童话故事,你都可以轻松地阅读,并领悟其中的真谛,走向更好的生活。

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!

德语培训课程免费试听

预约免费体验课

教育顾问会第一时间安排您的体验课!

课程预约立即提交
最新文章
电话咨询在线咨询资料领取