托福

托福托福阅读阅读技巧文章
北京上海天津重庆更多

2017托福考试阅读长难句名师分析(34)

2017年08月02日 14:18:46来源:托福考试网
导读:托福阅读考试是否是你的一大难题?那么,赶快加入我们吧!坦途网托福频道正在鼓励大家参加托福考试阅读长难句专题分析,全面的解析,帮助广大学员拿下托福高分!

>>托福阅读:2017托福考试阅读长难句名师分析(34)

>>托福成绩提升方案

Only the last of these was suited at all to the continuous operating of machines, and although waterpower abounded in Lancashire and Scotland and ran grain mills as well as textile mills, it had one great disadvantage: streams flowed where nature intended them to, and water-driven factories had to be located on their banks whether or not the location was desirable for other reasons. (64, TPO6)

我是分界线,大家先自己分析哦。

Only the last of these was suited at all to the continuous operating of machines, and (although waterpower abounded in Lancashire and Scotland and ran grain mills as well as textile mills),it had one great disadvantage: streams flowed (where nature intended them to), and water-driven factories had to be located on their banks (whether or not the location was desirable for other reasons.)

分析:

修饰一:(although waterpower abounded in Lancashire and Scotland and ran grain mills as well as textile mills) ,从句

中文:虽然水力在Lancashire和Scotland十分丰富,能够运转谷物厂和纺织厂

修饰二:(where nature intended them to) ,从句

中文:水的流向是自然决定的

修饰三:(whether or not the location wasdesirable for other reasons.) ,从句

中文:而不管这个位置由于其他原因是否合理

参考翻译:

只有最后一种完全适合持续运转的机器,虽然水力在Lancashire和Scotland十分丰富,能够运转谷物厂和纺织厂,但它有一个缺点:水的流向是自然决定的,所以水力驱动的工厂不得不位于河岸边,而不管这个位置由于其他原因是否合理。

这个句子的主要修饰成分就是从句,大家务必想清楚,每一个修饰成分修饰的是什么,才能看清楚这个句子的结构。

其实状语从句不是特别会影响大家对于句子的理解。

想要了解更多托福备考资料吗?关注坦途网托福考试频道,更多精彩内容在等您!最后,祝大家考试顺利,成功出国留学!

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!

托福培训课程免费试听

预约免费体验课

教育顾问会第一时间安排您的体验课!

课程预约立即提交
最新文章
电话咨询在线咨询资料领取