日语

日语日语学习口语文章

2019日语口语情景对话:送行

2019年05月14日 11:39:32来源:日语考试网
导读:你们学习日语的目的是什么呢?是不是为了能够熟练用日语交流呢?如果是的话,就来看看小编今天分享的日语考试口语情景对话吧,希望对你们有帮助!

很多自学日语的朋友基本都会问日语口语怎么提高,其实日语口语并不是靠背诵几句话或者记住几个单词就能学会的,主要还是需要一定的语境练习,要多练习说话。接下来坦途网日语考试频道小编就为你推送一段情景对话,快来看吧! 

送行

人物:木村 参加交易会的日本某公司负责人

李 中国某公司负责人

李 :おはようございます。 早上好。

木村:おはようございます。お寒いところをわざわざおいてくださいまして、どうも恐れ入ります。

早上好。大冷的天,特意来送我,真过意不去。

李 :いいえ、どういたしまして。ご滞在中、ぎっしり詰まったに日程でしたから、さぞお疲れにな

ったことでしょう。

不要客气,您逗留期间,日程排得很紧,一定很累了吧。

木村:いいえ、商談は大成功を遂げた上にたいへん有益な見学が出来ました。それに行き届

いたお世話になり、楽しく過ごさせていただきました。

哪里,洽谈很成功,并且能进行非常有益的参观,又受到你们无微不至的照顾,很愉快地度过了这些日子。

李 :出来るだけ希望通りに日程を組みたかったのですが、実際には行き届かないところがたくさん会ったと思います。その点をお許しいただきたいと存じます。

日程安排上尽量满足您的要求,但实际中还有很多不足之处,这一点只好请您原谅了。

木村:いいえ、どういたしまして。滞在中皆さんにほんとうにご親切にして頂いて、なんとお礼を申し上げていいかわかりません。今後ともいろいろよろしくお願いいたします。

哪里哪里,逗留期间,得到你们的热情关怀,真不知怎么感谢才好。今后仍请多多关照。

李 :それはお互い様です。ああ、もう時間ですから。どうぞ、飛行機にお乗りください。

哪里,也请您多多关照。啊,时间快到了。请上飞机吧。

木村:本当に名残惜しいですね。

真是不愿意和你们分别啊。

李 :またお迎えできる日をお待ちしています。

我们等待着有朝一日能再次迎接您。

木村:皆さんも、是非日本にお越しくださるよう、お待ちしております。

我也期待着大家能到日本去。

李 :中日の友好往来はこれからいっそう頻繁になると違いありません。いずれきっとお尋ねできると思っています。では、社長の田中さんによろしくお伝えください。

中日两国的友好往来今后一定会更加频繁的,我相信早晚一定会有机会到贵国去。请向田中社长问好。

木村:はい、間違いなく伝えます。 好,一定转达。

李 :途中、どうぞお気をつけて。さようなら。

祝您一路平安,再见。

木村:どうぞ。お元気で、さようなら。谢谢,祝您健康,再见。

相关常用语

1  さようなら。

再见。

2  またお会いましょう。

后会有期。

3  お別れに参りました。 我是来告辞的。

4  ここでお別れしましょう。

就在这儿告辞吧。

5  そろそろおいとまいたします。 就在这儿告辞了。

6  ほんのしるしです。

这是一点小意思。

7  せっかくのご厚意ですので、ありがたく頂戴致します。 那么盛情难却,我就领受了。

8  どうぞお大事に。

请您保重。

9  快適なたびをお祈りいたします。 祝您旅途愉快。

10 途中のご無事をお祈りいたします。

祝您一路顺风。

小常识

送行时的对答是很不容易的。日本人中有很多人在分手时出于礼貌把“(谢谢您的照顾)”之类的话说个没完,马上就要出发了,而客气话还在没完没了地继续着。这时要回以简短的答话。送行时,应目送对方的交通工在视野中消失再离开。如果随便地走开,会被认为态度冷漠。

这篇日语情景对话,让你在线学习日语口语更方便的进行日语学习。有关日语考试等级的介绍我们也有很多,需要的话就来坦途网看看吧!我们将为你提供更多在线日语口语资料,让你快速学好日语口语。话不多说,小编在此预祝大家获得理想的考试成绩!

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!

日语培训课程免费试听

预约免费体验课

教育顾问会第一时间安排您的体验课!

课程预约立即提交
最新文章
电话咨询在线咨询资料领取