日语

日语日语学习写作文章

中日双语优秀范文欣赏:像雏菊一样

2017年08月04日 16:54:03来源:日语学习网
导读:在日语学习过程中,通过大量的阅读日语文学作品有助于我们进入日语语境,了解日本文化和写作习惯,同时积累大量的日语词汇等。坦途网日语频道经持续为大家带来一系列的日语美文阅读,希望对你有帮助哦~

>>日语写作中日双语优秀范文欣赏:像雏菊一样

>>日语初级名师定制课程

ふへいは誰だれにでもある。

その不平ふへいをどう処理しょりするかである。

その処理しょりの仕方しかたでヒナギクにもなれるし、チューリップにもなる。

どう処理しょりするかが、心こころの安定あんてい度どを決きめる。

ヒナギクのように、「何なにもできない自分じぶん」でも「幸しあわせ」はつかめるのだと信しんじたとき、やさしさが生うまれる。

自分じぶんに欠かけているところを認みとめることで、やさしさが生うまれる。

私わたしは美人びじんではないと認みとめることで、やさしさが生うまれる。

そして、美人びじん以上いじょうの魅力みりょくが生うまれる。

そのやさしさが、人ひとの好意こういを呼よぶ。

満足まんぞくすると、人ひとはやさしくなる。

そのやさしさに、人ひとは近ちかづいてくる。

先さきにも述のべたように、やさしさは相手あいてに安心あんしん感かんを与あたえる。

やさしい人ひとには、相手あいてを認みとめる心こころのゆとりがある。

認みとめてくれるから、人ひとはやさしい人ひとのところに来くる。

「小鳥ことりはヒナギクのまわりをおどり歩あるきながら、うたいました。『なんてやわらかい草くさだろう。それにこの小ちいさい花はなをごらん。ハートは金かねで、着物きものは銀ぎんで、まあ、なんてきれいなこと!』そうすると、ほんとうにヒナギクのまんなかの黄色きいろいめしべは、金かねのようにかがやき、そのまわりの小ちいさい花はなびらは、銀ぎんのようにきらめくのでした」

これは、自分じぶんをうけいれた人ひとが、いかにエネルギッシュになれるかということを示しめしている。

力一杯ちからいっぱい生いきていることの美うつくしさである。

心底しんてい自分じぶんが幸しあわせだと、体からだの隅々すみずみまで力ちからが湧わいてくる。

この力ちからは復讐ふくしゅうのための力ちからとは違ちがう。

人ひとは不幸ふこうなときに、ヒナギクのところに行いけば幸しあわせになれる。

しかし不思議ふしぎなことに、人ひとは不ふこう幸なときに、ヒナギクのところには行いかない。

谁都会对生活感到不满

而问题是我们该如何处理内心的不满

根据处理方法的不同,你可能成为雏菊,也可能成为郁金香

你的处理方法还决定着你内心的安定程度

当你就像雏菊一样,相信即使自己什么都不会也能得到幸福的时候,你的内心,便会衍生出一抹温柔

承认自己所欠缺的,可以变得温柔

承认自己并不是个美人,可以变得温柔

这样的你,比美人更有魅力

这份温柔,可以让人产生好感

知足的人,会变得温柔

身边的人们,还会不自觉地被这份温柔所吸引

如前所说,温柔能给人以安全感

温柔的人,会容纳认可对方

因为得到了认可,人们也就很自然地靠近温柔的人

小鸟在雏菊的周围唱歌跳舞。多么柔软的草啊!看这朵小花,内心是金色的,衣服是银色的。啊,多么美丽啊!’然后,雏菊真的就像说的那样,雌蕊散发出金色的光芒,小小的花瓣闪着银光。

这段话生动地表现了:一个自我接纳的人,会变得元气满满

这就是用尽全力去经营生活的美好

打心底承认自己幸福的话,你身体里的每个细胞都会充满能量

这个力量和想要报复谁时身体里产生的力量完全不同

当你遭遇不幸的时候,到雏菊那里去就会变得幸福

然而不可思议的是,人们在遭遇不幸的时候,往往不会去那里

人们在不幸的时候,会去看芍药和郁金香。结果就是变得更加不幸

就像奥地利精神科医生皮埃尔沃尔夫所说的那样,不幸和幸福都加倍增长

一旦陷入不幸,就会变得更加不幸

现在的你,如果觉得忧郁、焦急、因压力失眠、反胃、感到世界变得很奇怪的话,或许你就在芍药和郁金香那里

现在的你,如果生活困苦,想要得到幸福的话,请到雏菊那里去吧

如果你想要得到幸福的话,请到温柔的人那里去

小编为大家带来的日语写作素材准备,今天就为大家分享到这里了。喜欢日语的小伙伴可以将文章收藏起来,在考试前或者面试前复习记忆一些精美句子运用在日语写作中,想获取更多日语学习更多干货性辅导,请关注坦途网日语频道~

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!

日语培训课程免费试听

预约免费体验课

教育顾问会第一时间安排您的体验课!

课程预约立即提交
最新文章
电话咨询在线咨询资料领取