~たあとで与~てから 有何区别?
>>日语词汇:“~にしてしよう”和“~しよう”的不同
“~たあとで”和“~てから”都可以表示“……之后”,在使用上有何异同呢?
相同点:
当表示时间上的先后关系时,两者都可以。
例:
わたしは毎朝、歯を磨いたあとでご飯を食べます。
わたしは毎朝、歯を磨いてからご飯を食べます。
我每天早上刷过牙后再吃饭。
不同点:
①当主句的动作不受主体意志控制时,不使用“てから”。
例:
私がうちへ帰ったあとで、雨が降った。
(“雨が降った”不受主体意志控制)
私がうちへ帰ってから、雨が降った。
(×)
我回到家后,开始下雨了。
②“~てから”可以表示时间的流逝和时间的经过,但是“~たあとで”不可以。
例:
今の仕事を始めてから5年経った。
(始めたあとで ×)
这个工作已经做了五年。
日本に来てから三ヶ月になります。
(来たあとで ×)
来日本已经三个月了。
別れてから、十年になりました。
(別れたあとで ×)
分别后已经过了十年。
③强调动作上的先后顺序不可调整时,一般只能用“~てから”。
例:
靴を脱いでから、部屋に入ってください。
脱了鞋子后到房间里来吧。
④“~てから”可以后接持续性状态谓语,但是“~たあとで”不可以。
例:
梅雨に入ってから(今日まで)ずっと雨の日が続いている。
(入ったあとで ×)
进入梅雨季节后(到今天)一直在下雨。
卒業してから彼には会っていない。
(卒業した後で ×)
毕业后就没有见过他。
肝臓の病気をしてから禁酒している。
(した後で × )
因为肝脏的原因开始禁酒。
以上是坦途网日语频道关于“~たあとで”和“~てから”的异同的讲解。希望对大家有帮助哦!抛开民族情谊,学习日语将来的就业还是非常有发展的,经济发展的迅速也会推动对日语人才的需要,大家可以考考选择一下。也预祝7月日语能力考的考生可以顺利通过考试~
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!
- 2019年日语考试听力模块场景词:位置类208-12
- 2019年日语考试专业词汇汇总:led灯07-29
- 2019年日语考试专业词汇汇总:出纳307-29
- 2019年日语考试专业词汇汇总:出纳207-29