葡萄牙语

葡萄牙语实用葡语词汇文章

葡萄牙语成语词汇(五)

2017年04月10日 16:33:09来源:葡萄牙考试网
导读:中国成语有很多,那么大家知道这些成语的西班牙语怎么写吗?当中国成语翻译成葡萄牙语,又会发生什么样的事情呢?下面小编就为大家整理了西班牙语成语词汇汇总,快来学习一下吧!~

>>葡萄牙语进阶:葡萄牙语成语词汇(五)

毛遂自荐

recomendar-se a si mesmo

茅塞顿开

aperceber-se subitamente= ter um raio de luz

慢条斯理

sem pressa

茫无头绪

estar confuso como um novelo= não saber por onde começar

满腔热忱

cheio de ardos e sinceridade

漫不经心

negligente= distraido

落花流水

cpmçletamento derrotado

落尽下石

atirar pedras ao que caiu no poço= entrrar ainda mais uma pessoa

流连忘返

ficar tão apegado que se esquece de ir embora

镂骨铭心

gravar uma flor

良莠不齐

há bons e maus= misturam-se os bons e os maus

两面三刀

actuar com duplicidade

理屈词穷

esgotar-se em palavras para defender os seus argumentos já refutados

立竿见影

pôr um pau de pé e ver a sua sombra= obter resultados imediatos

冷若冰霜

ser frio com o giro

44 理所当然

naturalmente= logicamente

老马识途

o cavalo velho conhece o caminho= a pessoa velha serva de guia

雷厉风行

com ímpeto de raio e velocidade de vento= com protidão e resolução

狼吞虎咽

devorar como lobo e engolir como tigre= comer com volocidade

老奸巨猾

peroto em ardis= mestre em astúcias=velha raposa

来龙去脉

origem e desenvolvimento= causa e resultado

滥竽充数

integrar um incompetente num grupo de peritos para completar o número= servir apenas para completar o número requerido

口是心非

dizer uma coisa e pensar noutra

苦口婆心

com insistência e boas intenções

口蜜腹剑

melnos lábios e punhal no coração= dar im beijio com a sepada escondida

口若悬河

 falar com muita fluência= falar com eloquência e sem cessar

以上就是小编为大家整理的葡萄牙语成语词汇汇总,更多学习资讯关注坦途网葡萄牙考试频道!

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!

葡萄牙语培训课程免费试听

预约免费体验课

教育顾问会第一时间安排您的体验课!

课程预约立即提交
最新文章
电话咨询在线咨询资料领取