巴西电影节:不一样的巴西打动中国观众
提到巴西,大多数的中国人都会想到的是桑巴、足球、狂欢节和贫民窟,而正在北京举行的第二届中国巴西电影节正试图告诉中国观众,巴西有更多值得发掘的东西。一位姓李的中国观众在影片结束后对记者说:“第一次看到没有足球或是狂欢节的巴西电影,这个国家和我原先的印象太不一样了!”另一位叫孙立东的观众说:“没想到在圣保罗这个巴西最发达的城市,也会有像主人公这样面临失业难题和生活窘境的人群,也有扭曲的人性和阴暗的社会角落。”
在17日晚的电影节开幕式上,由巴西著名导演安德烈•克罗策尔执导的黑色幽默长片《搅拌机的反思》成为开幕影片展映。近三百人的放映现场几乎座无虚席,观众时不时发出惊呼。本届电影节包括七部长片和三部短片,重点展示巴西的当代社会人文景象,巴西繁荣的动画产业也第一次参与其中。电影节执行主席及策展人安梅在选择参展电影时正是特意避免了这些传统元素的再次出现。“我们只保留了一部贫民窟电影,因为那确实是巴西不可忽视的社会现象,但巴西还有更多值得谈论的,那些才是真正的巴西。”安梅说。
Para os brasileiros que não conhecem a parte continental da China, é difícil entender que o país asiático tenha uma metrópole como Shanghai. Assim como para a maior parte dos chineses, cuja imagem do Brasil sempre se mantém em futebol, samba e favela.
Sendo duas importantes economias em desenvolvimento e membros do BRICS, a China e o Brasil registram crescentes relações em diversos setores, mas conseguiram êxitos limitados em intercâmbio cultural. Os dois povos conhecem pouco um do outro e têm imagens fixas que são difíceis de mudar.
Neste caso, além dos dois governos, alguns indivíduos e organizações começam a se dedicar ao intercâmbio cultural sino-brasileiro, entre eles o BRAPEQ (Brasileiros em Beijing).
Estabelecida em 2007, a organização sem fins lucrativos se dedicava no início a integrar a comunidade brasileira e ajudar os brasileiros recém-chegados à China, além de difundir o conhecimento da cultura e história chinesa. Mas logo começou a promover a cultura brasileira ao povo chinês.
"Os chineses conhecem muito pouco sobre o Brasil. Para nós, além de futebol e carnaval, temos outras coisas para mostrar", disse a presidente do BRAPEQ, Raquel Martins, que já mora na China há mais de 40 anos.
Raquel Martins se referia às festas juninas anuais organizadas pelo BRAPEQ por cinco anos consecutivos em Beijing, que atraiu todos os anos mais de duzentos participantes, dos quais quase a metade eram chineses.
Quanto a dificuldades na promoção da cultura brasileira em Beijing, Raquel Martins mencionou que um dos principais problemas é a falta de dinheiro. Além disso, as atividades realizadas pela comunidade brasileira não têm influência significativa entre os chineses.
por Xinhua
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!
- 葡萄牙语讲历史,你都学会了吗?508-21
- 葡萄牙语讲历史,你都学会了吗?408-21
- 葡萄牙语讲历史,你都学会了吗?308-21
- 葡萄牙语讲历史,你都学会了吗?208-21