雅思

雅思雅思写作作文素材文章
北京上海天津重庆更多

2019年雅思考试写作满分范文:就业类5

2019年06月03日 14:22:35来源:雅思考试网
导读:写作一直是大家比较关注的内容,想要在考试中让自己的写作成绩脱颖而出,就必须要看范文,今天小编给大家整理了这篇雅思考试写作范文,一起来看看吧!

想要在写作中获得傲人的成绩,那在平时阅读范文是必不可少的,今天小编给大家整理了很多范文都在坦途网雅思考试频道,在阅读范文的时候我们可以从中学习到很多内容,比如优秀的写作思路,优秀的句子等等,现在我们就来看一下这篇写作范文吧!

Write about the following topic:

Machine translation (MT) is slower and less accurate than human translation and there is no immediate or predictable likelihood of machines taking over this role from humans.

Do you agree or disagree?

Model Answer:

It is true that there have been great advances in technology over the last forty years. For example / For instance the use of mobile phones and e-mail communication are common these days. However, machines that translate from one language to another are still in their early stages.

It seems to me that a machine could never do as good a job as a human, especially when it comes to interpreting what people are saying. Of course, machines can translate statements such as “Where is the bank?” but even simple statements are not always straightforward because the meaning depends on more than just words. For instance / For example the word “bank” has a number of different meanings in English. How does a translating machine know which meaning to take?

In order to understand what people are saying, you need to take into account the relationship between the speakers and their situation. A machine cannot tell the difference between the English expression “Look out!” meaning “Be careful!” and “Look out!” meaning “Put your head out of the window”. You need a human being to interpret the situation.

Similarly with written language, it is difficult for a machine to know how to translate accurately because we rarely translate every word. On the contrary, we try to take into consideration how the idea would be expressed in the other language. This is hard to do because every language has its own way of doing and saying things.

For these reasons I feel that it is most unlikely that machines will take the place of humans in the field of translating and interpreting. If machines ever learn to think, perhaps then they will be in a position to take on this role.

以上就是小编为大家准备的全部内容了,在平时备考练习时,我们要注意对写作素材的积累,学习就像是一场马拉松,备考就是跑步的过程,备考是一个漫长的过程,前期我们准备的越充分,后期我们就会越轻松,小编也会为大家每月更新雅思考试时间,希望大家都能顺利考出自己理想的成绩!

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!

雅思培训课程免费试听

预约免费体验课

教育顾问会第一时间安排您的体验课!

课程预约立即提交
最新文章
电话咨询在线咨询资料领取