韩语

韩语韩语学习口语文章

只在韩国使用的韩式英语分享2

2019年05月05日 13:47:15来源:韩语考试网
导读:你喜欢韩国吗?你又喜欢韩语吗?如果你想参加考试,韩语口语学习是很重要的,毕竟口语占分比不少,而且大家学习一门语言最终要求都是会说吧!

了解这门考试的考生们应该都知道,口语在考试中有多重要。下面就是小编对口语表达的分享,希望你们能够从小编每次的分享中都能有所收获。话不多说,想要提高日语口语水平的考生就来关注坦途网韩语考试频道吧!

그런 의미에서 오늘은 외국인들은 알아들을 수 없는 한국어식 영어, 콩글리시를 알아보겠습니다!학교에서 사용되는 콩글리시 。

在这个意义下,我们今天来看看外国人不能理解的韩国式英语,konglish吧!先来看看学校里用的Konglish!

Cunning (컨닝)

抄袭

'컨닝' 은 일본식 영어를 차용한 결과로 생긴 콩글리시입니다. 'Cunning'의 뜻은 '교활한, 정교한'으로 시험의 부정 행위와는 조금 거리가 멀죠. 영어권 국가에서는 'cheating'이란 포괄적인 단어로 부정행위를 일컫습니다!

“抄袭”是借用了日式英语后产生的Konglish。“Cunning”的原本含义是“狡猾”、“灵巧”这个跟在考试中作弊还是有点距离的。在英语圈国家里用“cheating”这个词来指作弊的行为!

All 'A' (올에이)

全A

성적표에 모든 학점이 A가 나올 때!!! 많이들 받아 보셨을텐데, 올에이 역시 콩글리시에요! 올바른 영어 표현은 'straight A's'입니다! As a result of studying overnight during exam periods, I finally got straight A's this semester.

当成绩单所有的学分都是A的时候!大家应该都见过这个表达吧,这个也是Konglish!正确的英语表达应该是:“straight A”。考试期间我熬夜学习,终于取得了全A的成绩。

Meeting (미팅)

聚会

대학생활의 꽃! '미팅'역시 콩글리시에요. 하지만 영어에는 이러한 표현이 없죠. 비슷한 표현으로는 'blind date'가 있지만, 이는 미팅보다 1:1인 '소개팅'의 성격이 더 강한 표현입니다. 꼭 미팅을 지칭해야 한다면 'group blind date'라고 말해주세요!

大学生活之花!“聚会”也是konglish。但是英语里没有这样的表达。虽然有相似的表达“blind date”,但是这个跟聚会比起来更倾向于是一对一相亲。如果一定要好到跟“Meeting”一样的表达,那么就可以说:“group blind date”。

怎么样,上面的内容你都掌握了吗?赶紧叫上与你志同道合的小伙伴一起来坦途网获取考试资料和备考技巧吧,相信你们有了小编和专业的线上指导老师的帮助,最后的考试成绩一定可以让你满意。距离2019年韩语考试时间所剩不多了,还请你们抓紧时间备考,努力复习!

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!

韩语培训课程免费试听

预约免费体验课

教育顾问会第一时间安排您的体验课!

课程预约立即提交
最新文章
电话咨询在线咨询资料领取