韩语

韩语韩语学习词汇文章

2019韩语TOPIK常见反义词解析5

2019年03月15日 09:29:07来源:韩语考试网
导读:正在备考2019年韩语考试的同学赶紧看过来,这是一篇考试常见词汇之反义词的详细解析。反义词是考试中经常会涉及的词汇内容,也是很多考生极易混淆的知识点之一,赶紧随小编看看吧!

>>韩语学习2019韩语TOPIK常见反义词解析5

>>韩语等级考试解说课程

55. 곱다-밉다/거칠다/나쁘다 漂亮,美丽 – 丑陋/粗糙/不好

고운 사람 (미운 /*거친 /*나쁜)데 없고, 미운 사람 고운 데 없다.

喜欢的人没有不好的地方,不喜欢的人没有好的地方。

나는 살결이 곱지 않고 (거친 /*미운 /나쁜) 편이다.

我的皮肤不细腻,很粗糙。

옛날 옛날에 마음씨가 고운 콩쥐와 마음씨가 (나쁜/*미운/*거친) 팥쥐가 살았습니다.

很久很久以前,生活着心地善良的大豆鼠和心地丑陋的小豆鼠。

56. 기쁘다-슬프다/괴롭다 高兴 – 伤心/痛苦

부모님께 거짓말을 해서 돈을 탔기 때문에 기쁜 마음보다는 (괴로운/*슬픈) 마음이 컸다.

对父母说谎骗到的钱,内心并不喜悦反而更加痛苦。

세상을 살다보면 기쁜 일도 있고 슬픈 일도 있게 마련이다.

活在世上必定会有令人喜悦的事情,也有令人伤心的事情。

57. 넉넉하다-모자라다/부족하다 充足,富裕 – 欠缺/不足

음식을 (모자라지 /부족하지) 않게 넉넉히 준비했으니까 마음 놓고 많이 드세요.

饭菜准备得很充足,请大家尽情享用。

58. 둔하다-섬세하다/날쌔다/예리하다/민첩하다 笨拙 – 细腻/灵活/锐利/敏捷

민수는 행동이 (날쌔지/민첩하지/*예리하지/*섬세하지) 않고 둔해서 ‘느림보’라는 별명을 가지고 있다.

民秀行动不敏捷,很迟钝,外号“慢性子”。

현철 이는 둔해 보이지만 성격은 아주 (섬세하다/*날쌔다/*예리하다/*민첩하다).

贤哲虽然看起来很笨拙,但性格十分细腻。

둔했던 칼을 갈고 나니까 아주 (예리해/*섬세해/*민첩해/*날쌔)졌다.

把已经变钝的刀磨得十分锐利。

민수가 둔한 줄 알았는데 아주 (예리한/*섬세한) 관찰력을 가졌다.

原以为民秀很迟钝,没想道他具有十分敏锐的观察力。

总结:’민첩하다’和’날쌔다’这两个单词一般指动作敏捷。’섬세하다’有“细腻”,“纤细”的意思,一般指事物的性质,同时也表达行为“周到”的意思。’예리하다’是指事物“尖锐”,“尖利”的意思,同时还有表达看待问题“尖锐”。

59. 딱딱하다-부드럽다/물렁물렁하다 生硬,死板 – 温柔,柔和/软软的

손님이 오시면 너무 딱딱하게 말하지 말고, 좀 (부드럽게 /*물렁물렁하게) 말하세요.

来客人的时候说话不要太生硬,温柔和气一些。

밀가루 반죽을 냉장고에 넣어 두면 딱딱해지고, 따뜻한 곳에 두면 (물렁물렁해 /부드러워)진다.

把和好的面放到冰箱里就会变得硬邦邦的,放到暖和的地方,就变得软软的了。

’부드럽다’有着“和蔼”,“温柔”,“柔和”等意思,使用很广泛。而’물렁물렁하다’多描述食物“软乎”,“烂糊”,此外还有表示性格软弱,心软的意思。如성격이 물렁하다性格软弱。

85. 맑다-흐리다 晴朗 – 阴沉

아침에는 날씨가 맑았는데 갑자기 흐려졌다.

早上天气还很晴朗,突然变得阴沉起来。

86. 알뜰하다-헤프다 精打细算 – 浪费,大手大脚

결혼 전에는 돈을 좀 헤프게 썼지만, 결혼 후에는 알뜰하게 절약하며 살고 있다.

虽然在结婚之前他花钱大手大脚,但是结婚之后变得精细起来,过日子知道节俭了。

87. 축축하다-보송보송하다 湿乎乎的 – 蓬蓬松松的

비에 젖은 옷을 불에 말렸더니 보송보송해졌다.

被雨淋湿的衣服用火烤干后蓬蓬松松的。

88. 환하다-어둡다 明亮 – 黑暗

전기가 들어오자 어두운 방이 환해졌다.

一来电,黑暗的房间顿时变得明亮起来。

89. 흐릿하다-뚜렷하다/분명하다 朦胧,迷离 – 明显,鲜明

안경을 쓰고 나니까 흐릿하게 보이던 사물들이 (뚜렷하게 / 분명하게) 보였다.

戴上眼镜,原来很模糊的事物都变得清晰起来。

돈 관계를 (분명하게 / *뚜렷하게) 하지 않고 흐릿하게 하면 문제가 생긴다.

在金钱问题上关系不明确,模糊处理的话就容易产生问题。

90. 너그럽다-좀스럽다/옹졸하다/속 좁다 宽容,宽大 – 小心眼

지나간 일에 대해서 (좀스럽게/옹졸하게/속 좁게) 굴지 말고, 너그럽게 용서하십시오.

不要对过去的事情小心眼,大度地去宽容吧。

91. 강하다-약하다 强 – 弱

민희 씨는 강한 것처럼 보이지만 사실은 마음이 약하다.

民姬外表看起来很坚强,实际上内心很脆弱。

以上的韩语反义词解析就到这里,这只是其中一篇,如果你想更好的掌握反义词用法,还是需要坦途网韩语考试频道小编总结的文章的帮助的!我们将为你们提供韩语考试模拟题,让你在题目中不断练习,不断积累,为你顺利通过2019考试做好准备。

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!

韩语培训课程免费试听

预约免费体验课

教育顾问会第一时间安排您的体验课!

课程预约立即提交
最新文章
电话咨询在线咨询资料领取