韩语

韩语韩语等级韩语中级文章

韩语TOPIK中级阅读考试真题训练4

2018年12月25日 09:12:33来源:韩语考试网
导读:18年韩语考试已经结束,很多小伙伴会反映,背了很多单词,但还是看不懂阅读文章。单词拆开来看都能看懂,但是组合起来就像天书一样。今天小编就阅读来说分享了一些真题及答案,你们可以收藏。

>>韩语中级:韩语TOPIK中级阅读考试真题训练4

>>韩语中级考试精品课程

공동 주택에서 살면 이웃 사람들 사이에 소음 문제 때문에 사이가 나빠지는 경우가 있다. 공동 주택은 이웃집과 벽을 사이에 두고 있기 때문에 벽을 통해 소리가 잘 전달된다. 특히 늦은 밤이나 새벽 시간처럼 사람들이 대부분 잠자리에 들어 주변이 조용할 때는 이웃집 사람들의 발걸음 소리나 텔레비전 소리가 크게 들리기도 한다. ( ) 사람들은 이 때문에 받는 스트레스가 매우 크다. 공동 주택은 모두가 함께 사는 곳이다. 서로 조금씩 양보하는 태도가 필요하다.

1. 이 글의 중심 생각을 고르십시오.

① 이웃을 생각한다면 소음 문제로 인한 다툼을 줄일 수 있다.

② 밤에 큰 소리를 내야 한다면 이웃에게 미리 알려야 한다.

③ 공동 주택은 소리가 전달되지 않도록 벽을 두껍게 해야 한다.

④ 조용한 것을 좋아하는 사람은 공동 주택에 살지 않는 것이 좋다.

2. ( )에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오.

① 작은 소리에도 잠을 깨는

② 이웃과 잘 지내고 싶은

③ 밤이나 새벽에 집에 돌아오는

④ 늦게까지 텔레비전을 보고 싶어하는

住在公共住宅,由于噪音问题邻里人之间的关系变坏的情况也有。因为公共住宅是和邻里人隔着墙住,所以通过墙壁传达声音。特别是像很晚的夜晚或者凌晨时间,人们大部分都钻进被窝安静的时候,邻里家的脚步声或者电视声音很清楚地传达。即使是很小的声音也吵醒的人们,由于这个收到的压力也很大。公共住宅是都一起生活的地方,互相让一点步的态度是很必要的。

1. 이 글의 중심 생각을 고르십시오.

请选出文章的中心思想

① 이웃을 생각한다면 소음 문제로 인한 다툼을 줄일 수 있다.

如果为邻居着想,就能缩小因为噪音问题产生的争端。

② 밤에 큰 소리를 내야 한다면 이웃에게 미리 알려야 한다.

晚上如果发出大的声音的话,应该告知邻居。

③ 공동 주택은 소리가 전달되지 않도록 벽을 두껍게 해야 한다.

公共住宅为了无法传达声音,应该使墙厚点。

④ 조용한 것을 좋아하는 사람은 공동 주택에 살지 않는 것이 좋다.

喜欢安静住宅的人们,不住在公共住宅比较好。

正解①

2. ( )에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오.

请选出最符合括号的选项

① 작은 소리에도 잠을 깨는

即使是很小的声音也吵醒的

② 이웃과 잘 지내고 싶은

想和邻居友好度过的

③ 밤이나 새벽에 집에 돌아오는

晚上或者是凌晨回到家的

④ 늦게까지 텔레비전을 보고 싶어하는

直到深夜想看电视的

正解①

上面的真题练习你们可以收藏起来,将其当作一个备考资料。很多同学都会有阅读速度慢的困扰,其实,这很好解决,你们可以关注坦途网韩语考试频道,这里有很全的韩语阅读技巧和阅读练习题供你们参考,相信你们一定可以取得好成绩的。

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!

韩语培训课程免费试听

预约免费体验课

教育顾问会第一时间安排您的体验课!

课程预约立即提交
最新文章
电话咨询在线咨询资料领取