GRE

GREGRE词汇词汇技巧文章

GRE考试词汇趣味详解:形容“老”

2018年02月05日 12:25:08来源:GRE考试网
导读:备考GRE考试的同学们有没有很认真的在复习基础词汇呢,词汇可是非常重要的啊。今天小编给大家推荐的是一篇关于GRE词汇的详解,希望同学们都能认真阅读掌握知识点,也提前祝福大家在以后的考试中都能取得优异的成绩。

>>GRE词汇技巧分享:GRE考试常考词汇详解:形容“老”

>>GRE考试名师辅导

根据韦氏大词典的解释, dotard一词起源于14世纪,意思是:a person in his or her dotage,差不多就是“老糊涂”的意思,但这还算什么,更让人拍案叫绝的是,有网友发现dotard可拆成Donald和retard,也就是特朗普的名字“唐纳德”(Donald Trump)和“智障”(retard)这两个词。这么高水准的双关语,如此高的文学修养,顿时让美国网友们佩服地五体投地。

⑴Dotage ['dotɪdʒ]

上面已经说过韦氏词典对dotard一词的解释是:a person in his or her dotage,但是美国网友又皱起眉头啦,那啥是dotage啊?韦氏词典又不得不进一步向大家解释什么是dotage,解释是:a state or period of senile decay marked by decline of mental poise and alertness,即“因精神状况和警觉性下滑所引发的老年衰弱状态”,用闽南话说就是“老番癫”,就是指一个人年纪大了,头脑有点痴呆,常做错事。Get到真相的美国网友笑喷了,纷纷表示dotard这个词用得太精确!用来形容特朗普再合适不过!

①As my grandmother got into her dotage, she started to forget small things like her dog’s name and her address.

我奶奶年老昏聩,连狗的名字还有她家住哪这些事情都不记得了。

②Since Mary has entered her dotage, she often says things that do not make sense to anyone but her.

玛丽已经步入老年,经常说一些别人不知所云的话。

③My grandfather’s license was revoked when he was in his dotage because he was determined to be an unsafe driver.

我爷爷的驾照被吊销了,因为他年纪太大了,开车容易出问题。

⑵Buffer ['bʌfɚ]

Buffer这个词大家应该不陌生,最常见的意思是“缓冲器”,但是它作名词使用时还有一个鲜为人知的意思。

根据剑桥英文词典的解释,buffer的意思是“a silly old man”,可以翻译成“老糊涂;蠢老头”,主要用在英式英语中。

①You silly old buffer!

你这个蠢老头!

⑶Old codger ['kɑdʒɚ]

Codger这个词不会单独拿出来用,总是和old连在一起构成old codger.

提前警告你,这个词可不要乱用!不要乱用!不要乱用!重要的话说三遍!不然会被打得很惨。

Longman英文词典对old codger的意思是“an offensive word for an old man”。

这是个对老年人极具冒犯意味的词,他们听到耳朵里就像我们中国人说“老不死的”一样,所以,如果你想找事情的话,请尽管用,腿没被打断算我输。

⑷Crock [krɑk]

Crock这个词的本意是“瓦罐;坛子”,crock能有“老人”的意思大概也是从这里衍生出来的把。

根据柯林斯英文词典的解释:If you describe someone as an old crock, you mean that they are old and weak.

这个词主要用在英式英语中,大致可以翻译为“老朽的人;老家伙”。

①But you won't want some old crock like me.

但是我想你不会要我这样的老家伙。

⑸Gaga

有个欧美女星叫Lady Gaga,我不知道她为什么她起了这么个艺名。

Gaga作为形容词有两个意思。

第一层意思:unable to think clearly and make decisions because of old age;senile.

即“因为上了年纪脑袋不好使”。这里的senile就包含“老态龙钟;年老无力;老糊涂的”的意思。

①I know I'm seventy-three but I haven't gone gaga yet.

我知道自己73岁了,但我还没有变成老糊涂!

第二层意思:If someone goes gaga over a person or thing, they like them very much.

例如:She's totally gaga about/over him.

她对他的喜爱简直到了疯狂的程度。

⑹Geriatric ['dʒɛrɪ'ætrɪk]

从这个词可以延伸出很多和老年人有关的词汇,比如geriatrician [,dʒɛrɪə'trɪʃən](老年病科医生),gerontology[,dʒɛrən'tɑlədʒi](老年医学),gerontologist(研究老年病学的专家)等等。

Geriatric作为形容词意思是relating to old age, or to the process of getting older.

但作名词时意思则是“老头子;老家伙”(可能具有冒犯意味)。

例如:He will complain about having to spend time with such a boring bunch of geriatrics.

跟这么一群无聊的老头呆在一起,他会满腹牢骚的。

⑺Long in the tooth

这个表达的来源和马有关,因为据说看马的牙齿的就能知道这匹马的年龄。所以long in the tooth就可以用来描述一个人年纪大或者物件老旧。

①I'm a bit long in the tooth to be looking for a girlfriend.

我这个年纪找女朋友有点太老了。

②The desktop was getting long in the tooth.

这个台式机是越来越老旧了。

⑻Sexagenarian [,sɛksədʒə'nɛrɪən]

Sexagenarian这个词是专指60到69岁之间的人,此外还有septuagenarian[,sɛptʃuədʒə'nɛrɪən](年龄在70到79岁之间的人),octogenarian ['ɑktədʒə'nɛrɪən](年龄在80到89岁之间的人),nonagenarian[,nɑnədʒə'nɛrɪən](年龄在90到99岁之间的人),centenarian [,sɛntɪ'nɛrɪən](年龄是100岁及以上之间的人)。

显然这些都是表示数字的拉丁或希腊词根加上genarian构成的。

⑼Superannuated [,sju:pər'ænjueitid]

英文词典对这个词的解释是old and no longer useful or no longer able to do things,即老了不中用了,或者太旧不能用了,过时了。

①The information on this website was superannuated and needed updating.

这个网站上的信息已经过时了,需要更新。

②After reading the effective date, I realized my headache medicine wassuperannuated.

看过药品生产日期后我才意识到我的头痛药已经过期了。

③A superannuated sportsman.

一个上了年纪无法继续竞技的运动员。

虽然年关将近,同学们忙于各种聚会。不过小编还是希望大家可以每天拿出一点时间背诵一下GRE词汇,掌握好基本功。最后坦途网GRE考试频道预祝大家考试成功!

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!

GRE培训课程免费试听

预约免费体验课

教育顾问会第一时间安排您的体验课!

课程预约立即提交
最新文章
电话咨询在线咨询资料领取