能让你回味良久的德国美食大推荐(十二)
>>德国美食:能让你回味良久的德国美食大推荐(十二)
Hessen
黑森州
Nun nähern wir uns auf unserer Rundreise langsam dem Westen Deutschlands. Hessen wird kulinarisch von seinen Nachbarn Rheinland-Pfalz und Thüringen beeinflusst und hat eine lange Tradition, was Kartoffel-, Brot- und Apfelgerichte angeht. Und zwar nicht nur als Apfelmus:
我们的食物环游之旅现在慢慢走到了德国西部,黑森的菜肴受到近邻莱茵兰-法耳茨州和图林根州的影响,土豆、面包和苹果相关的菜肴历史久远,说起黑森,自然也不只有苹果酱。
Äppelwoi
苹果酒
Ein eigenartiger Name, zu dem es ebenso eigenartige Varianten gibt – Ebbelwoi, Äbbelwoi, Ebbelwei, Viez, Stöffsche, Schobbe… auf jeden Fall handelt es sich immer um Apfelwein, der gerade in der Apfelregion in Hessen hergestellt wird. Ursprünglich kam das typische Rezept mit den Römern in die Region. Am besten kann man den Äppelwoi an der Hessischen Apfelwein- und Obstwiesenroute genießen, der sich durch ganz Hessen zieht und eine tolle Fahrradroute ist. Am Wegesrand gibt es Keltereien, Restaurants, Museen, Bauernmärkte und Erntefeste, bei denen man natürlich die regionalen Obstprodukte wie den Äppelwoi probieren kann. Er wird aus säurehaltigen Äpfeln gewonnen und in einem Keramikkrug, dem Bembel, serviert.
苹果酒Äppelwoi其实还有很多奇怪的别名,像Ebbelwoi, Äbbelwoi, Ebbelwei, Viez, Stöffsche, Schobbe,但不管怎样都是在指黑森州苹果地区生产的苹果酒。最初这苹果酒随着罗马人来到了黑森。这里有条贯穿了整个黑森州的超级棒的自行车骑行路线,品尝苹果酒最好就在这条“苹果酒和水果草坪”的路线上,路边有葡萄酒工厂、餐厅、博物馆、农贸集市和感恩节庆祝活动,人们可以品尝到当地正宗的水果制品,比如这个苹果酒,它是用带酸味的苹果制成,品尝时会装在陶瓷制的苹果酒壶中。
Nordrhein-Westfalen
北莱茵-威斯特法伦州
Wir sind fast am Ende unserer kulinarischen Reise angekommen. Es hat sich gezeigt, dass unsere typischen deutschen Gerichte aus verschiedenen Regionen nicht nur unglaublich vielfältig sind, sondern dass sich darunter einige ganz unbekannte Schätze befinden. Zum Abschluss kommen wir aber noch zu einem Klassiker, der in West- und Südwestdeutschland bekannt ist, aber durch die Liebe der Westfalen zu Wurstspezialitäten in Nordrhein-Westfalen speziell abgewandelt wird.
这次美食之旅就快接近尾声了,就像在旅途中展示的那样,德国各个州的特色美食不仅超乎想象的丰富,我们还发现了几道不为人知的美味佳肴。最后我们还是要了解一道在德国西部和西南地区特别有名的经典菜肴,由于威斯特法伦人对它尤其钟爱,它逐渐成为了北莱茵-威斯特法伦地的特色菜。
Himmel un Ääd
天与地
Egal, ob in Westfalen oder im Rheinland, der Namensursprung ist natürlich der gleiche: Der Himmel bezieht sich auf die Äpfel, die ihm am Baum besonders nahe sind, und die Erde verweist auf die Kartoffeln, also die Erdäpfel. In allen Regionen besteht Himmel un Ääd also aus Äpfeln und Kartoffeln, aber während sie im Rheinland gern vermischt und gestampft und dann mit Roggenbrötchen serviert werden, bevorzugt man in Westfalen Kartoffelbrei und Apfelmus. Dazu gibt es gebratene Blutwurst, Speck oder Leberwurst sowie knusprige Röstzwiebeln.
无论在威斯特法伦还是莱茵兰,Himmel un Ääd名字的起源都是一样的:这里的天空Himmel指的是苹果树上长得特别高的苹果,这里的大地Ääd指的是土豆,也就是俗称的“地里的苹果”,在所有的地区都有Himmel un Ääd也就是苹果和土豆这道菜,但是莱茵地区的人们喜欢将他们混合捣碎,搭配黑麦小面包一起吃,而威斯特法伦的人们更偏爱土豆羹和苹果酱,搭配油煎血肠、熏肉、肝肠或者是松脆的洋葱干一起享用。
Sachsen-Anhalt
萨克森-安哈尔特
萨克森-安哈尔特是德国一个非常年轻的州,第二次世界大战之后它才成立,拥有极好的适合农业种植的土地,因此这里盛产多种蔬菜。北部的菜肴和下萨克森和勃兰登堡的菜系相近,而南部则受到相邻的图廷根州的影响,哈尔茨地区在当地大自然的馈赠下发明出一种特色奶酪Harzer Käse和很多野味特色菜。
Baumkuchen
年轮蛋糕
年轮蛋糕是一种多层蛋糕,被称作是“蛋糕之王”,制作困难,非常考验蛋糕师的功力,因此普通家庭很少烤制这种蛋糕,一般只有蛋糕师才能做。Baumkuchen年轮蛋糕这个名字是1682年第一次在一本烹饪书中被提出。年轮蛋糕的配料有黄油、鸡蛋、糖、香草精、盐和面粉,小苏打是不能使用的,真正的年轮蛋糕要一层层的裹到滚轮上,以前都在明火上烤制,现在有了专门为之设计的烤箱。年轮蛋糕淋上糖汁或者巧克力酱后再吃,味道也是极好的。
Harzer Käse
哈尔茨奶酪
从名字上就可以看出,哈尔茨奶酪起源于德国北部的哈尔茨地区,是德国的经典奶酪,一般为圆柱形,表面有一层光滑的金黄色或者红棕色的涂层,质地柔软,奶香四溢。哈尔茨奶酪是一种典型的低脂高蛋白酸奶酪,和兰芹是这种酸奶酪的特色香料,这种奶酪没有外皮,呈黄色,中心尚未成熟的部分呈白色。18世纪时这种奶酪就已经工业化生产了,现在不仅哈尔茨生产这种奶酪,萨克森、海森和图廷根地区也都生产。
登录坦途网德语考试频道,为你提供更多德国旅游方面的介绍,让你能够对德国美食有一定的了解,还可以让你对德国文化风俗也加深理解。
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!
- 德国有趣的风土人情来了解下509-27
- 德国有趣的风土人情来了解下409-27
- 德国有趣的风土人情来了解下309-27
- 德国有趣的风土人情来了解下209-27