商务英语高频词汇解析:小金库
>>商务英语词汇学习:商务英语高频词汇解析:小金库
经中央同意,中共中央办公厅、国务院办公厅日前印发《关于深入开展"小金库"治理工作的意见》,决定在全国范围内深入开展"小金库"治理工作。2009年首先在全国党政机关和事业单位开展专项治理,事业单位中要以财政全额拨款事业单位为重点,然后再逐步扩展到社会团体、国有及国有控股企业。
"小金库"如何翻译为英语?请看外电的报道:
China is making a new attempt to stamp out illicit accounts known as "little coffers". Communist Party and government officials have been warned that they will be severely punished if they do not give up the cash.
中国新近开始治理 "小金库",有关部门警告,拒不上交小金库的党政机关官员将会受到严厉处分。
上面的报道中,little coffers 就是指"小金库",也译作hidden reserves或off-book accounts,"小金库"指违反国家财经法规及其他有关规定,侵占、截留国家和单位收入,化大公为小公、化小公为私有,未在本单位财务会计部门列收列支或未纳入预算管理、私存私放的各种资金。
虽说叫"小金库",但是这里面涵盖的内容可一点都不小,像通过impropriate/embezzle government fund(挪用公款)、arbitrary charges, fund-raising, quotas and fines(乱收费、乱摊派、乱罚款)等途径收敛来的都会归入little coffers的范畴。
目前正是备考关键时期,关注商务英语考试时间的同时也好好规划自己的学习计划了,那么,今天的学习内容就先到这里了,坦途网商务英语考试频道接下来将会继续为各位考生带来精彩内容,帮助即将参加考试的你顺利通过考试。
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!
- 商务英语考试实战翻译模拟练习508-28
- 商务英语考试实战翻译模拟练习408-28
- 商务英语考试实战翻译模拟练习308-28
- 商务英语考试实战翻译模拟练习208-28